English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ E ] / Eckhardt

Eckhardt translate Portuguese

45 parallel translation
Brought you a little snack, Eckhardt.
Trouxe-te uma bucha, Eckhardt.
Get me Lieutenant Eckhardt.
Ligue-me ao Tenente Eckhardt.
- Eckhardt.
- O Eckhardt.
- Eckhardt.
- Eckhardt.
Eckhardt!
Eckhardt!
Mr. Eckhardt will make it more than worth your while.
O Sr. Eckhardt compensar-te-á pelo teu tempo.
Mr. Eckhardt wants very much to see you.
O Sr. Eckhardt quer muito ver-te.
His name is Thomas Eckhardt.
Chama-se Thomas Eckhardt.
Because Eckhardt wants me.
Porque o Eckhardt me quer.
I now believe Eckhardt is the man responsible for Andrew's death.
Agora eu sei que o Eckhardt é responsável pela morte do Andrew.
Your brother, my husband, Andrew Packard, was killed by a man named Thomas Eckhardt.
O seu irmão, o meu marido, Andrew Packard foi assassinado por um homem chamado Thomas Eckhardt.
If you disobey me, if you lie to me, if you contradict a single thing I tell you, I shall find this Eckhardt, and feed you to him by hand.
Se me desobedeceres se me mentires se me contrariares numa única coisa encontrarei esse tal Eckhardt e entrego-te de bandeja.
We'll talk about this Eckhardt some other time.
Falaremos do Eckhardt noutro momento.
We wait for Thomas Eckhardt to come looking for his one true love. Everything is going exactly as we planned.
Tudo corre exactamente como planeámos.
And now, dear sister. And when he does,
Agora, querida irmã, esperaremos que o Eckhardt venha buscar o seu verdadeiro amor.
Does the name Thomas Eckhardt mean anything to you?
O nome Thomas Eckhardt diz-te alguma coisa?
Eckhardt and I were business partners.
O Eckhardt e eu tínhamos negócios.
Eckhardt planned Andrew's death for six years.
O Eckhardt planeou a morte do Andrew durante seis anos.
Pete, dear, Josie worked for Thomas Eckhardt.
Pete, querido, a Josie trabalhava para Thomas Eckhardt.
We'll know when Eckhardt arrives.
Saberemos quando o Eckhardt. chegar.
Thomas Eckhardt.
Thomas Eckhardt.
- Eckhardt's last little joke.
A última piadinha do Ekhardt.
Why would Eckhardt want me dead?
Porque é que o Eckhardt me quereria ver morto?
Welcome to Twin Peaks, Mr. Eckhardt.
Bem vindo a Twin Peaks, senhor Eckhardt.
Mr. Eckhardt, welcome.
Senhor Eckhardt, bem vindo.
I wonder, Mr. Eckhardt. When you had him killed, was it for art or money?
Pergunto, senhor Eckhardt, quando mandou matarem-no foi pelo dinheiro?
I've spoken to Mr. Eckhardt again on your behalf.
Falei com o Sr. Eckhardt novamente sobre ti.
Won't Mr. Eckhardt think that you've betrayed him?
O Sr. Eckhard não achará que o traíste?
You will simply have to face Mr. Eckhardt sooner or later.
Simplesmente tens de enfrentar o Sr. Eckhard, mais cedo ou mais tarde.
As my anger diminished, I recalled that Eckhardt has a way of persuading people to do anything.
Enquanto a minha raiva diminuía, eu lembrei-me que o Eckhardt tinha um jeito de persuadir as pessoas a fazerem qualquer coisa.
You must see Eckhardt.
Deves ver o Eckhardt.
Thomas Eckhardt.
Thomas Eckhard.
Thomas Eckhardt's suite.
Quarto de Thomas Eckhardt.
Eckhardt's last bequest.
O último desejo de Eckhardt.
Eckhardt's birthday.
O aniversário do Eckhardt.
Thomas Eckhardt left this to me when he died.
O Thomas Eckhardt deixou-me isto quando morreu.
Eckhardt, Josie...
Eckhardt, Josie...
In addition to killing Eckhardt, trying to kill me - and killing Jonathan in Seattle,
Além de matar Ekhardt, tentar matar-me e matar Jonathan em Seattle...
Just get a... a draft on its feet and give it to Sean Eckhart.
Começa a fazer um rascunho e entrega-o ao Sean Eckhardt.
There's two firms in the middle, Kenyon Eckhardt and D'Arcy.
Há duas agências no meio : Kenyon Eckhardt e D'Arcy.
He works for Eckhardt.
Disse que se não voltasse com ele ele matava-te. Trabalha para o Eckhardt.
Eckhardt.
Eckhard.
I was executive assistant to the late Mr. Eckhardt.
Era assistente executiva do falecido Sr. Ekhardt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]