English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ E ] / Eggs

Eggs translate Portuguese

6,879 parallel translation
You can work out how many eggs for one person.
Podes começar por calcular quantos ovos dá por pessoa.
And that's why my eggs were already harvested.
E é por isso que os meus óvulos já foram colhidos.
Why do you always talk of me as if I were a salmon who laid my eggs in the gravel then swam back to the sea?
Porquê que fala sempre de mim como se que fosse um salmão que desovou nas pedras e voltou a nadar para o mar?
You can't make an omelet without breaking a few eggs.
Não dá para fazer uma omeleta sem quebrar alguns ovos.
Eggs Creole... andouille sausage and remoulade sauce.
Ovos crioule... Salsichas Andouille - e molho Remoulade.
Bacon, eggs, sausage, beans, tomatoes.
Bacon, ovos, salsichas, feijões, tomates.
Unless of course you have eggs to lay Mister Bunny.
A menos que tenhas algum ovo para entregar, Sr. Coelhinho.
- You know what they say. You got to crack a few eggs to, uh... make an Amish.
Como diz o ditado, há que partir alguns ovos para fazer um amish.
Ok. We need strawberries, eggs, milk, and--ooh- - candles.
Precisamos de morangos, ovos, leite e... velas.
Eggs.
Ovos. Onde queres chegar com isso?
Any eggs, my dears?
Algum ovo, minhas queridas?
Those eggs are not cage-free.
Estes ovos não são de aviário.
I'm going out to get more eggs.
Eu vou sair para comprar mais ovos.
The kind of eggs I thought we'd agreed to eat for the rest of our lives.
O tipo de ovos que que eu achava que tínhamos acordado em comer para o resto das nossas vidas.
Hey, the green salsa is for the eggs.
A salsa verde é para os ovos.
Fresh eggs, sausages from Bari's.
Ovos frescos, salsichas do Bari's.
She said her eggs were watery, so I made her a waffle.
Não faças um bicho-de-sete-cabeças.
Uh, oh, no, no, no, and then, uh, pancakes, sausage, eggs, a couple of energy drinks.
Não, também comi panquecas, salsichas, ovos, e energéticos.
What can I do to help? Uh, you can crack some eggs over there.
- O que posso fazer para ajudar?
Mm. The little black eggs.
Olhe, os ovos pretos pequenos.
You know, many people think that scrambled eggs are the easiest food to make, but that is incredibly foolish.
Sabe, muitas pessoas acha que ovos mexidos é a comida mais fácil de se fazer, mas isso é incrivelmente idiota.
Okay, now, go ahead and pour your eggs right into the pan, nice and slow.
Tudo bem, agora, ponha os ovos na frigideira, devagar e com cuidado.
That means the heat is a little too high on those eggs.
Quer dizer que a chama está muito forte para os ovos.
Well, the higher the heat, the faster the eggs cook, the sooner Kevin eats.
Quanto mais alto, mais rápido ficam prontos, e mais cedo o Kevin come.
You, sir, are not ready to scramble eggs.
O senhor não está preparado para mexer os ovos.
I left dinner for you and Joe, but don't eat the deviled eggs that are in the refrigerator because they're for tomorrow's picnic.
Deixei jantar para ti e para o Joe, mas não comas os ovos recheados que estão no frigorífico, são para o piquenique de amanhã.
You give him bacon and eggs.
Você dar-lhe bacon e ovos.
I like my eggs over easy.
Gosto dos ovos malpassados.
"Eggs, they're not just for breakfast anymore," but who wouldn't be?
"Ovos, não são só para o pequeno-almoço, mas quem o é?".
My nonna used to make me scrambled eggs in it when I was little.
A minha avó fazia ovos mexidos nela quando eu era criança.
You just put eggs and tadpoles in a glass, and the woman has to drink it.
Só têm de pôr ovos e girinos num copo e a mulher beber isso.
Come here Have the ducks laid eggs?
Kuttappayi, vem cá.
Lay eggs... Hatch them...
Elas voltam mesmo que nós não voltemos.
Eggs!
Ovos!
Eggs?
Ovos?
Eggs.
Ovos.
Eggs!
- Ovos!
- Eggs!
- Ovos!
Eggs! Eggs!
Ovos!
- Eggs! Eggs! Eggs!
Ovos!
Eggs, the boxtroll.
Ovos, o Monstro da Caixa.
You're a boy, Eggs.
És um rapaz, Ovos.
Come on, Eggs.
Anda, Ovos.
I'm Eggs...
Sou o Ovos... Mael.
That's it, Eggs!
Isso mesmo, Ovos!
Eggs, look out!
Ovos, cuidado!
Eggs, wait!
Ovos, espera!
Eggs! Eggs! Eggs!
Ovos!
Over 5,000 fertilized eggs weighing in at just under 900 kilos.
Mais de cinco mil ovos fertilizados pesando menos que 900 quilos.
The black ducks laid white eggs!
Os patos já puseram os ovos?
You see Eggs?
Viste o Ovos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]