Ezra translate Portuguese
1,590 parallel translation
- Ezra, how could you do that?
- Ezra, como pudeste fazer isso?
When was the last time you spoke with Ezra?
Quando foi a última vez que falaste com o Ezra?
Um, I-I just sat down and then I saw Ezra from... um, Ezra, this is Jake.
Sentei-me e vi o Ezra... Ezra, este é o Jake.
Jake, Ezra.
Jake, Ezra.
Uh, have you spoken to Ezra?
Falaste com o Ezra?
I mean, Ezra just... he looked like this wet, sad puppy, and Jake... did you ever even call him?
O Ezra parecia um cãozinho triste e encharcado e o Jake... - Mas chegaste a ligar-lhe?
Ezra, I'm so sorry.
Ezra, peço imensa desculpa.
I'm not leaving, Ezra.
Não me vou embora, Ezra.
Have you spoken to Ezra?
- Falaste com o Ezra?
You're not leaving, Ezra.
- Não me vou embora, Ezra.
Wait, hold on.
Esperem. É o Ezra.
Wait, it's Ezra. He might be worried about me.
Pode estar preocupado comigo.
What's your plan, Ezra?
- Ezra qual é o teu plano?
I took the rap for you and Ezra and Sean.
Levei a culpa por ti, pelo Ezra e pelo Sean.
Run, Ezra!
Foge, Ezra.
Ezra!
Ezra!
I'll find you, Ezra!
Vou encontrar-te, Ezra!
Ezra Jacob Dutson, on this day of your eighth birthday, per the teachings of the prophet Joseph Smith, you are baptized into the Church of the Latter-Day Saints.
Ezra Jacob Dutson, no dia dos teus oito anos e pelos ensinamentos do Profeta Joseph Smith, estás baptizado pela Igreja dos Santos dos Últimos Dias.
Happy Birthday, Ezra.
Feliz aniversário, Ezra.
Ezra.
Ezra.
Ezra, stop.
Ezra, pára. Escuta.
- I can take Ezra...
- Posso levar o Ezra.
Go on. Ezra.
Ezra.
Who is Ezra Kleinfelter?
Quem é Ezra Kleinfelter?
You're no doubt aware that four days ago a civil contractor by the name of Ezra Kleinfelter leaked a dossier of national secrets to the media.
Já deves saber que há 4 dias atrás um construtor civil chamado Ezra Kleinfelter enviou um "dossier" com segredos nacionais para a imprensa.
The same contractor that, until recently, employed Ezra Kleinfelter.
O mesmo fornecedor de serviços que contratou recentemente - Ezra Kleinfelter. - Como sabias disso?
That man is not looking to bring Ezra Kleinfelter to justice.
- Aquele homem não tem interesse em trazer Ezra Kleinfelter à justiça.
Turns out that most of Ezra's thoughts on a broken world have to do with how he can't get a date with his neighbor.
A maioria do que o Ezra pensa sobre o mundo é sobre ele não conseguir um encontro com a vizinha.
I mean, Ezra exposed some pretty terrible stuff.
O Ezra expôs coisas muito más.
I haven't heard from Ezra.
Não falei com o Ezra.
Everything got pushed up, Ezra had to go into hiding.
Tudo foi mais rápido e o Ezra teve que se esconder.
I'm not looking to help anybody find Ezra, but even if I were, I'd be the last person he'd get in touch with.
Não quero ajudar ninguém a encontrá-lo, mas, mesmo se quisesse, eu seria a última pessoa com quem ele falaria.
Hmm. You made sure to ask her where Ezra is a second time.
Perguntaste de novo onde o Ezra estava.
Ms. Carroll has been in touch with Ezra Kleinfelter, but she's done it in a way which has eluded the attention of those observing her.
A senhorita Carroll tem mantido contacto com o Ezra Kleinfelter mas fê-o de forma a desviar a atenção de quem a segue.
So the security guard is her conduit to Ezra.
O segurança é o canal para o Ezra.
They're speaking in code, but I am quite certain that "Defenestrator" is harboring Ezra Kleinfelter.
Falam em código, mas tenho certeza que o Defenestrador está escondendo o Ezra Kleinfelter.
Ezra Kleinfelter's been hiding out here?
E de acordo contigo, o Ezra Kleinfelter estava escondido aqui?
Ezra Kleinfelter's favorite author.
É o autor favorito do Ezra Kleinfelter.
Ezra didn't hook up with Everyone until a couple of days after he was on the run, so he had to be hiding somewhere during that time.
O Ezra não se encontrou com a "Everyone" por alguns dias quando ele fugiu, então escondeu-se em algum lugar.
It's frequented by members of Everyone, so there's at least a chance one of them knows where Ezra is hiding.
É frequentando por membros do Everyone, então há uma chance de eu descobrir onde está o Ezra.
He and his compatriots have reasoned that the enemies of Ezra Kleinfelter reside here, and now they plan to subject us to a life-ruin.
Ele e os parceiros dele acreditam que os inimigos do Ezra Kleinfelter moram aqui, e agora planeiam arruinar as nossas vidas.
Ezra's hiding in one of those bunkers.
Foram abastecido com suprimentos, - alimentos... - O Ezra está num desses bunkers.
Ezra had access to government records for his job.
O Ezra tinha acesso aos registros do governo no trabalho.
Well, after you went to bed last night, I spent some time reviewing Ezra Kleinfelter's options.
Depois que tu foste para a cama, passei algum tempo a rever as opções do Kleinfelter.
Ezra Kleinfelter. You're under arrest.
Ezra Kleinfelter, está preso.
If there's evidence that ties Ezra to the murder, do you think that Venezuela will still grant him asylum?
Se houver provas que liguem o Ezra ao homicídio, acham que a Venezuela ainda lhe daria asilo?
I'm sorry, Ezra.
Desculpa, Ezra.
Ezra?
- Ezra?
- Ezra.
- Ezra.
That's who's hiding Ezra Kleinfelter.
Ela é quem está escondendo o Ezra Kleinfelter.
Ezra Kleinfelter?
Ezra Kleinfelter?