Faris translate Portuguese
99 parallel translation
Faris al-Farik, our international man of mystery.
Faris al-Farik, O nosso misterioso homem internacional.
So, Faris Al-Farik - - "the deadly knight."
Faris Al-Farik, "o Cavaleiro Fatal".
- Faris al-Farik.
- Faris al-Farik.
This one guy, Dr. Faris, he said I must have been sexually abused as a child.
Houve um, o Dr. Farris, que disse que eu devo ter sofrido abusos sexuais em criança.
Oh my God, I think it's Anna Faris.
Meu Deus, acho que é a Anna Faris.
Anna Faris just smashed into E.
A Anna Faris bateu com o carro no E.
Well, I hope you didn't tell Ms. Faris that,'cause we're gonna sue the crap out of her.
- Não disseste isso à Sr.ª Faris. Porque vamos processá-la.
I bet my left nut he could not close Anna Faris.
Aposto o meu testículo esquerdo em como não come a Anna Faris.
- Got what? Anna Faris's address.
A morada da Anna Faris.
- Yeah, Anna Faris.
- Sim, a Anna Faris.
- You know Anna Faris?
- Conheces a Anna Faris?
Love Anna Faris.
- Boa. Adoro a Anna Faris.
Colonel Faris Al Ghazi, saudi STATE police
Coronel Faris Al Ghazi, POLICIA ESTATAL SAUDITA
- Faris.
- Faris.
- Officer Faris.
- Oficial Faris.
Faris!
Faris!
Faris will drive you home.
O Faris levar-te-á a casa.
Faris will be back in a minute.
O Faris já volta.
Meanwhile, the Vic's name is Tyler Faris.
O nome da vítima é Tyler Faris.
Who just happens to be in the alley when Faris is committing a felony?
Que apareceu num beco na hora que o Faris cometia um delito?
Mrs. Faris, we're very sorry for your loss.
Srª. Faris, sentimos muito pela sua perda.
Larceny, assault, fraud... you name it, Tyler Faris has done it.
Assalto, furto, fraude... É só escolher, o Tyler Faris fez de tudo.
Tyler Faris got into an altercation at a bodega three days ago.
O Tyler Faris entrou numa discussão numa taberna há três dias.
Yeah, I had words with Faris.
Sim, conhecia o Faris.
Faris sucked at his job, so I canned him.
O Faris lixou o trabalho, então eu enquadrei-o.
Let's just say, Tyler Faris is half the man he used to be.
Digamos que o Tyler Faris é metade do homem que costumava ser.
Yeah, our witness from the alley confirms that she saw this man kill Tyler Faris.
Sim, a nossa testemunha do beco confirma, ela viu o homem que matou o Tyler Faris.
We're, uh, we're looking for murders with the same M.O., we're also checking into enemies that Tyler Faris and Tony Valtini might have had in common, and finally, we're trying to track down where that suit and sword came from.
Procuramos por assassínios com a mesma característica e também entre os inimigos que o Faris e Valtini têm em comum e por fim, localizar a origem da máscara e da espada.
- then why did he partition Tyler Faris?
- porque matou o Tyler Faris?
Maybe he's replacing the one he broke off in Tyler Faris.
Deve estar a substituir a que partiu no Tyler Faris.
She saw you kill Tyler Faris.
Ela viu-o a matar o Tyler Faris.
So you're saying, you weren't in the alley slapping my hand with your sword, and you didn't kill Tyler Faris?
Não foi você que esteve no beco e bateu-me na mão e que matou o Tyler Faris?
So why would he suddenly kill Tyler Faris, and why in such a brutal way?
Porquê de repente, ele ia matar o Tyler Faris, de uma forma tão brutal?
Tyler Faris must have known Sean Elt.
O Tyler Faris devia conhecer o Sean Elt.
But his plan to purge the streets hit a snag when Tyler Faris threatened to reveal his secret identity, causing Lone Vengeance to cut him down in a single, fearsome blow.
Mas o seu plano de limpar as ruas corre risco, quando o Tyler Faris ameaça revelar a sua identidade secreta, e faz com que o Vingador Solitário, acabe com ele com um único e terrível golpe.
Then how did Tyler Faris know that Paul Whittaker was Lone Vengeance? I've got that one.
Como foi que o Tyler Faris descobriu que o Paul Whittaker era o Vingador Solitário?
It's the same number that Tyler Faris made calls to.
É o mesmo número para onde o Tyler Faris ligou.
So Faris was a source or a paid informant.
O Faris era uma fonte ou um informador.
And so maybe Faris was tipping off Paul about crimes going down in the neighborhood but Lone Vengeance kept showing up instead.
Se calhar o Faris avisava o Paul sobre crimes na vizinhança, mas quem aparecia era o Vingador Solitário.
And that... is how Faris found out that Lone Vengeance was actually Paul.
E assim... foi como o Faris descobriu que o Vingador Solitário era o Paul.
We know you killed Tyler Faris, Paul.
Sabemos que matou o Tyler Faris, Paul.
He... he threatened to expose me, so I killed him. And Tyler Faris found out?
- E o Tyler Faris descobriu?
So killing someone, even someone like Tyler Faris, violated that code.
E ao matar alguém, mesmo como o Tyler Faris, violou o código.
How did you feel when you killed Tyler Faris?
Como se sentiu quando matou o Tyler Faris?
Yeah, Faris'hand was chopped off before he was killed.
A mão do Faris foi cortada, antes de ele ser morto.
They're looking for Tyler Faris'blood.
Estão à procura do sangue do Tyler Faris.
Let's talk about Tyler Faris.
Vamos falar sobre o Tyler Faris.
I did not kill Tyler Faris.
Eu não matei o Tyler Faris.
I came across something when I canvassed Matt's bar where Tyler Faris came from.
Deparei-me com uma coisa quando sondava o bar do Matt, de onde o Tyler Faris saiu.
So you're saying that the killer knew Faris was gonna show up in that alley?
Estás a dizer que o assassino sabia que o Faris ia aparecer, naquele beco?
Well, she didn't kill Tyler Faris.
- Ela não matou o Tyler Faris.