For the love of mike translate Portuguese
36 parallel translation
For the love of Mike, will you throw that ratty cigar stub away? Why should I?
- Queres deitar esse charuto fora?
Well, for the love of mike!
Pelo amor de Deus! - O quê?
Johnny, relax. For the love of mike, what's a silver star?
O quê é isso de uma estrela de prata?
Vicky, for the love of Mike, will you forget that elocution stuff?
Vicky, esquece isso da elocução?
For the love of Mike, what's happening?
Em ordem, compreendido? Vocês têm mêdo, talvez! Por amor de Deus!
For the love of Mike, don't be so dumb.
Pelo amor do Mike, não seja tão idiota.
Smith, for the love of Mike.
Smith, pelo amor de Mike.
For the love of Mike!
Macacos me mordam!
Get your butt in gear, for the love of Mike.
Mexe-me esse rabo ao ritmo, pela tua mãezinha.
God, for the love of Mike, boy, I still had the right to my own life!
Por amor de Deus, rapaz, ainda tinha direito à minha vida!
Faye! For the love of Mike, where you been?
Faye, por amor de Deus, onde é que estiveste?
Eat, for the love of Mike.
- Come, pelo amor do Todo Poderoso.
- For the love of Mike.
- Por amor de Deus.
I'm a police captain, for the love of Mike!
Eu sou o capitão da polícia!
The big thing I want you to remember, for the love of Mike, is to stay in school.
A grande coisa que eu quero que se lembrem, pelo amor de Mike, é que fiquem na escola.
For the love of Mike!
Pelo amor de Mike!
LORNE : Oh, for the love of Mike Tyson.
Pelo amor de Mike Tyson.
- For the love of Mike.
- Por amor de Deus!
For the love of Mike.
Por amor de Deus...
Oh, for the love of mike!
Oh, pelo amor
Oh, for the love of Mike, you are not gonna escape.
Nem pense que vai escapar!
For the love of Mike, what happened?
Por amor de Deus, o que aconteceu?
- Oh, for the love of Mike.
- Pelo amor do Mike.
- Oh, for the love of Mike.
- Por amor de Mike.
- For the love of Mike?
As pessoas dizem mesmo isso?
For the love of Mike.
Pelo amor do Mike.
For the love of Mike, John.
Por amor de Deus, John.
For the love of mike.
- Pelo amor de Mike.
Oh, for the love of Mike.
Por amor de Deus.
For the love of mike!
Por amor de Deus!
Aw for the love of Mike!
Pelo amor de Mike!
Oh, for the love of Mike.
- Por amor de Deus.
- Oh, for the love of Mike!
- Pelo amor de Mike?
Oh, for the love of Mike.
Por amor de Deus!