English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ F ] / Frappé

Frappé translate Portuguese

23 parallel translation
Frappé.
Frappé.
The upside-down frappé.
O frappé de cabeça para baixo.
But last night, as I was closing, she was sitting over there all by herself, nursing a frappé.
Mas ontem à noite, quando estava a fechar, ela estava ali sentada, sozinha, a olhar para um batido gelado.
And a crème de menthe frappé. - Yes, sir.
-... crème de menthe frappé.
Why would she have me make Limburger frappé?
Porque me pôs a fazer queijo Limburger congelado.
Make sure there's a box of Montecristo Cubans in the room and a bottle of Cristal on ice.
Certifica-te de que colocam no quarto uma caixa de cubanos Montecristo e uma garrafa de Cristal, num frappé.
- Anyone seen my frappe?
- Alguém viu o meu frappé?
Mocha frappé.
- Frappé de Moca.
She'll rip out your heart, put it in a blender and hit "frappe".
Ela tira-te o coração e mete-o numa centrifugadora.
I'm not taking a soak in that human bacteria frappe you got going there.
Não vou tomar um banho quente naquele antro de bactérias humanas que tens para ali.
Vanilla frappe. Two tuna BLT's.
Frapê de baunilha, 2 "BAT" de atum.
We will each have a toffee nut caramel soy far-out frappe.
E nós queremos um granizado de nozes caramelizadas com caramelo de soja.
- A toffee... nut... soy... - Far-out frappe.
- Granizado de nozes caramelizadas?
- Far-out frappe.
- Com caramelo de soja.
If he comes here and you're still here... he'll put you in the Cuisinart and set to frappe... and will chop, dice and stir you into minced housewife.
Se ele vier amanhã e tu estiveres aqui... ele coloca-te no triturador, ajusta-o para mistura... e vai cortar-te, despedaçar-te e transformar-te em picadinho.
VIOLET : - Yeah, one sticky bun from Damn Those Doughnuts, one bagel with onions from Canters, a fruit bowl, and a maraschino frappe from the Juice Collective. You got it?
- Trazes tudo?
Right, OK, the celebrity booker needs a latte and a special macchiato and a decaf frappe cappuccino for her guests.
Certo, está bem. A responsável pelas celebridades precisa de um dolce latte e um macchiato especial e um descafeinado frappa cappuccino para os convidados.
- That's my frappe-cap.
- Esse cappucino é meu.
... red bean frappe
Red Bean com gelo.
" Gimme the frappe whap.
"Dê-me um frappe whap."
" Frappe whap.
"Dê-me Frappe whap."
" Frappe what, frapped lat.
"Frappe o quê, frapped batido."
"Frappe whap, fat lat."
"Frappe whap, leite gordo."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]