English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ G ] / Ganesha

Ganesha translate Portuguese

94 parallel translation
To survive, I have depended on Ganesh, you Razia, mother and everyone else.
Para o Senhor Ganesha, você Radhiya, a mãe tive a ajuda de todos.
I have a shrine to Ganesha... the god of worldly wisdom located in the employee lounge.
Oh, mas estou. Eu tenho um refúgio para Ganesha... O deus da sabedoria mundial localizado na sala de estar.
- Hey, Ganesha, want a peanut?
- Hey, Ganesha, queres um amendoim?
We had trouble transporting Ganesha's body this morning.
Tivemos problemas a transportar o corpo da Ganesha.
Ganesha was a 12-year-old Indian female.
- Dela. Era uma fêmea indiana de 12 anos.
Was Ganesha ever a problem like that?
- A Ganesha alguma vez levantou problemas?
Actually, what we're trying to determine is how Ganesha escaped.
Estamos a tentar descobrir como é que a Ganesha escapou.
This is where Ganesha was held when she wasn't in her habitat.
Era aqui que a Ganesha ficava quando estava fora do seu habitat.
Would he be vindictive enough to let Ganesha go as an act of sabotage?
Ele seria vingativo ao ponto de deixar sair a Ganesha como sabotagem?
Ganesha weighed in excess of 5,000 pounds, and she was being held in a 50-by-50-foot cage.
A Ganesha pesava mais de 2000 kg e estava numa jaula de 15 metros por 15.
Were you involved in the liberation of Ganesha?
Esteve envolvido na "libertação" da Ganesha?
What do you think Ganesha was running from?
Acha que a Ganesha estava a fugir do quê?
You think they busted out the elephant?
- Achas que soltaram a Ganesha?
Was an attempt ever made to mate Ganesha? Mating an elephant out of the wild is rarely successful. No.
Fez alguma tentativa de acasalar a Ganesha?
Who needs the infinite compassion of Ganesha... when I've got Tom Cruise and Nicole Kidman staring at me... from Entertainment Weekly with their dead eyes?
Quem precisa da infinita compaixão de Ganesha, quando posso ter o Tom Cruise e a Nicole Kidman a olhar para mim, na capa da Entertainment Weekly com os seus olhos mortiços!
Don't forget Ganesha.
Não esqueças o Ganesha.
And now.. some mafia don worships Lord Ganesha.. .. and his picture is published on front page.
E agora algum mafioso adora o deus Ganesha e a sua foto é publicada na primeira página.
The Walrus, with his girth and his good nature... he obviously represents either Buddha... or with his tusks, the Hindu elephant god, Lord Ganesha.
A morsa, pela sua corpulência e pela sua boa natureza... representa Buda, em todas as evidências... ou, pelos seus dentes, o Deus elefante Hindu, Lorde Ganesha.
Hail Lord Ganesha's glory!
Saudemos a glória do Senhor da sabedoria!
Lord Ganesha is with us!
O senhor da sabedoria está conosco!
I swear to Ganesh.
Juro por Ganesha.
- "Ganesha Sharanam" - by Devi 2000 This morning, it was 1150.
Esta manhã, eram 1.150.
I always believed that this was my mission, my ship, that I was traveling on the path Ganesha wanted for me.
Sempre acreditei que esta era a minha missão, a minha nave, que percorria o caminho que Ganesha quis para mim.
Ganesha and I have been enjoying it very much.
Ganesha e eu temos estado a desfrutar muito.
Ganesha?
Ganesha?
"Glory to Lord Ganesha."
Glória ao Lord Ganesha.
Lord Ganesh!
Salve o Senhor Ganesha.
We only have time till the Ganesh festival.
Nós só temos tempo até o festival de Ganesha.
The Ganesh festival!
O festival de Ganesha!
Praise Lord Ganesh.
Louvai o Senhor Ganesha.
Listen... We have to kill Gaitonde before the Ganesh festival.
Ouça temos que matar Gaitonde antes do festival de Ganesha.
"Hail Lord Ganesh."
Salve o Senhor Ganesha.
Hail Lord Ganesh. "
Salve Senhor Ganesha.
That's a Ganesh.
É um Ganesha.
A dozen of pot-bellied Ganesh idols.
- Uma dúzia de imagens de Ganesha.
Then, I've been paying 1000 rupees every year.. .. at Lord Ganesha's stall.
Depois, tenho pago 1000 rupias todos os anos, na banca de Ganesha.
Okay, all-knowing Indian god Ganesha, this is about sex.
Muito bem, omnisciente deusa indiana Ganesha, isto tem a ver com sexo.
Ganesha, ask what the intelligence unit to know.
Ganesha, contacte a inteligência explique a situação.
The photo's the grandfather, and the statue's Ganesh.
A foto é do meu avô e a estátua é Ganesha.
Lord Ganesha!
Lord Ganesha!
Lord Ganesha?
Lord Ganesha?
That was Lord Hanuman, this is Lord Ganesha.
Isso era o Senhor Hanuman este é o Senhor Ganesha.
Hang on to Lord Ganesha.
Segure-se a Lord Ganesha.
Lord Ganesha... also known as Shri Ganesh.
Lord Ganesha também conhecido como Shri Ganesh.
All hail Lord Ganesha!
Deem vivas ao Lorde Ganesha!
Oh, my Ganesha.
Meu Ganesha.
Hail Lord Ganesha ( Hindu God of obstacles ).
Viva o senhor Ganesha.
My Lord Ganesha.
Meu Senhor Ganesha.
I trust you, Ganesha.
Eu confio em ti, Ganesha.
I love lord ganesha.
Adoro Lord Ganesha.
"The one by whom you stand." "Hail Lord Ganesh."
Salve o Senhor Ganesha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]