Gonorrhea translate Portuguese
197 parallel translation
Dan Marino should die of gonorrhea and rot in hell.
O Marino devia morrer de uma doenca venérea e apodrecer no inferno!
Then you have to do a Gram's stain for gonorrhea.
Depois tens de fazer um teste de identificação de Gram... para a gonorreia.
I've had gonorrhea.
Já tive gonorreia!
Gonorrhea's going around these days, and hepatitis.
A gonorreia tem andado por aí ultimamente. E a hepatite.
No gonorrhea, no hepatitis.
Não tens gonorreia, nem hepatite. Tens gripe!
It's called gonorrhea. It's sexually transmitted.
Chama-se gonorreia, e é sexualmente transmissível.
Welcome to Gonorrhea Land.
Bem-vindos à Terra da Gonorreia.
The medical term is gonorrhea.
O termo médico é gonorreia.
Gonorrhea?
Gonorreia? !
Well, I got gonorrhea.
Ora bem! Estou com gonorreia.
He's pretending he's got gonorrhea so med students can diagnose it.
Ele finge que tem gonorreia, para os alunos de medicina poderem fazer os diagnósticos.
Maybe that's what my gonorrhea's missing, huh?
Domínio da cena! Se calhar é o que falta à minha gonorreia.
Step into that spotlight and belt that gonorrhea out to the back row.
Salta para a ribalta e pendura a gonorreia na última fila.
I'm gonna make people feel my gonorrhea and feel the gonorrhea in themselves.
Vou fazer as pessoas sentirem a minha gonorreia, e a gonorreia que há dentro delas.
- Gonorrhea.
- Gonorreia!
- Gonorrhea.
- Gonorreia.
See, I had gonorrhea last week.
Já a semana passada tive gonorreia.
- You are doing gonorrhea, aren't you?
- Vais fazer gonorreia, não vais?
You gave me gonorrhea, you didn't even tell me!
Passaste-me a gonorreia e nem me avisaste.
I gave you gonorrhea because I thought you'd have fun with it.
Passei-te gonorreia porque julguei que ias divertir-te.
I got gonorrhea from a tractor.
Apanhei gonorreia num tractor.
You got gonorrhea from a tractor?
Apanhaste gonorreia com um tractor?
My boyfriend said I got gonorrhea from riding the tractor in my bathing suit.
O meu namorado disse que a apanhei por conduzir o tractor de fato de banho.
What the hell are you doing, Sister Gonorrhea?
Que raio está aí a fazer, Irmã Gonorreia?
You have chlamydia... and gonorrhea... and syphilis... and crabs...
Tens clamídia... e gonorreia... e sífilis... e chatos...
I've got a 16-year-old with gonorrhea in her throat.
Tenho uma miúda de 16 anos com gonorreia na garganta.
You contracted gonorrhea.
- O quê? Contraíste gonorreia.
He gave me gonorrhea in my throat?
Ele passou-me a gonorreia através da minha garganta?
- Was that your gonorrhea patient? - Yep.
- Era a tua doente da gonorreia?
Oh, come on, Gonorrhea, as a fellow Italian you know that calling this spaghetti is a mortal sin.
Ora, Gonorreia, como italiano, sabes que chamar esparguete a isto é pecado mortal.
Gonorrhea called Sobel a Jew. Liebgott took offense'cause he's a Jew too.
O Gonorreia chamou judeu ao Sobel e o Liebgott ofendeu-se, pois também é judeu.
Gonorrhea.
- Quem? O Gonorreia?
His name, dummy, Guarnere, gonorrhea, get it?
O nome dele é Guarnere, palerma. Guarnere, gonorreia... Percebeste?
Shut your fucking Guinea trap, Gonorrhea.
Fecha essa boca, Gonorreia.
Old Gonorrhea himself.
O Gonorreia...
Old Gonorrhea don't miss nothing.
Aqui o velho Gonorreia não perde pitada.
First, she went to New York, where she contracted gonorrhea working as a prostitute, then hoping for a better life, she came here and started working at a strip club.
Primeiro, foi para Nova Iorque onde contraiu gonorreia a trabalhar como prostituta. Em busca duma vida melhor, veio para um clube de strip.
Were you on a poster for gonorrhea?
Fizeste um poster sobre a gonorreia?
probably around gonorrhea.
Deve ter sido na gonorreia.
I knew I should have shown him Electro Gonorrhea :
Devia ter-lhe mostrado o Electro-gonorreia O Assassino Barulhento.
Gonorrhea.
gonorreia.
It tested positive for gonorrhea.
Deu positivo para gonorreia.
No, I don't have gonorrhea.
- Não tenho gonorreia.
Gonorrhea cannot be genetically traced.
A gonorreia não é detectável.
The examination revealed a torn hymen, semen, and the presence of gonorrhea.
As análises indicaram um hímen rompido, sémen e gonorreia.
Can gonorrhea be transmitted without leaving semen?
A gonorreia pode ser transmitida sem a existência de sémen?
However, that semen was free of gonorrhea.
Contudo, o sémen não indicava a presença de gonorreia.
He was infected with gonorrhea.
Estava infectado com gonorreia.
But what about the semen, the gonorrhea, the hickeys?
Mas e o sémen, a gonorreia, os chupões...
And any signs of gonorrhea, syphilis or chlamydia?
Alguns sinais de gonorreia, sífilis ou clamídia?
- Little shot of gonorrhea, see?
- Uma vacina de gonorreia, vêem?