Good to hear your voice translate Portuguese
210 parallel translation
Oh, it's so good to hear your voice.
É muito bom ouvir a sua voz.
Gee, it's good to hear your voice again.
É bom ouvir a tua voz novamente.
How good to hear your voice.
Como é bom ouvir a tua voz.
It's good to hear your voice.
É tão bom ouvir a tua voz.
Commander, how good to hear your voice once again.
Comandante, como é bom ouvir sua voz novamente.
It sure is good to hear your voice.
É bom ouvir a tua voz.
It's good to hear your voice, Johnny, it's been a long time.
É bom ouvir a tua voz, Johnny, faz muito tempo.
It's good to hear your voice.
É bom ouvir a tua voz.
It's good to hear your voice.
É bom ouvir a sua voz.
- It's good to hear your voice.
- É bom ouvir a tua voz.
Good to hear your voice.
- Anton! Que bom ouvir-te!
It's good to hear your voice, too, but I've been really worried about Julie.
É bom ouvir-te também, mas estou preocupado com a Julie.
It's good to hear your voice, Johnny, it's been a long time.
É bom ouvir a tua voz, Johnny, já passou muito tempo.
It's good to hear your voice, Birddog.
Fico satisfeito por ouvir a tua voz, Birddog.
It's so good to hear your voice.
É muito bom ouvir a sua voz.
It was good to hear your voice again.
Foi ótimo ouvir a sua voz novamente.
It's good to hear your voice.
Sabe bem ouvir-te.
It said,'Sorry to disturb your sleep, but it was good to hear your voice.
Ele disse, " Desculpa ter perturbado o teu sono, mas é bom ouvir a tua voz.
It's so good to hear your voice.
É tão bom ouvir a tua voz.
Oh, it's so good to hear your voice.
Oh, é tão bom ouvir a sua voz.
Good to hear your voice, Commander.
É bom escutar sua voz, Comandante.
Man, it was good to hear your voice.
Foi bom ouvir a tua voz.
Captain, it's good to hear your voice.
Capitão, é bom ouvir sua voz.
It's good to... It's good to hear your voice, Mary Jane.
Sabe bem ouvir a tua voz, Mary Jane.
- It's good to hear your voice.
- Caramba, é bom ouvir a tua voz.
It's good to hear your voice.
É bom ouvir sua voz.
It's good to hear your voice, Lieutenant.
É bom ouvir sua voz, Tenente.
Aeryn, it's good to hear your voice
Aeryn, é bom ouvir sua voz.
It's good to hear your voice, John. Yours too.
- Igualmente.
It is good to hear your voice, O'Neill.
É bom ouvir a tua voz, O'Neill.
No, no, it's good to hear your voice.
Não, não é bom ouvir sua voz.
- It's good to hear your voice, sir.
- É bom ouvir a sua voz, Sr.
- It's good to hear your voice too.
- Também é bom ouvir a tua voz.
It's so good to hear your voice.
- É tão bom ouvir a tua voz.
Good to hear your voice.
É bom ouvir a tua voz.
- Good to hear your voice, Captain.
- É bom ouvir a sua voz, Capitão. - É bom ouvir a vossa também.
Always good to hear your voice, son.
É sempre bom ouvir a tua voz, filho.
Good to hear your voice.
É bom ouvir a sua voz.
Oh man, it's good to hear your voice
- Ena pá, que bom ouvir a tua voz.
Never mind. It's just so good to hear your voice again.
É tao bom ouvir sua voz de novo.
It's good to hear your voice, but I'm in a meeting with the Joint Chiefs.
É bom ouvir a sua voz mas estou numa reunião com os Chefes de Estado.
- It's good to hear your voice.
Estou bem. E tu? É bom ouvir-te.
-'Hey, man, good to hear your voice.
É bom ouvir a tua voz.
Yeah, it's good to hear your voice too.
Sim, também é bom ouvir-te.
- It's good to hear your voice.
- É um prazer ouvir a sua voz. - É um prazer sabê-lo.
Jean, hi, it's so good to hear your voice.
Jean, olá. É tão bom ouvir a tua voz.
Yeah, Nina's still here. George, it's so good to hear your voice.
É tão bom ouvir a tua voz.
When you put on the headphones, open the microphone and hear your voice... which is still your voice but it's more... more precise, you feel you can say what you want but you know what you say has to be good.
Quando você põe o fone de ouvido aumenta o volume do microfone e escuta sua voz... que é sempre a sua voz, porém mais... mais precisa, você sente que pode dizer o que quiser, mas também sabe que o que você diz deve ser o melhor.
Just see how swiftly this project gets completed! It feels good to hear your voice today!
Chefe... é bom ouvir a sua voz hoje!
Good to hear your voice, sir.
- e bom ouvir a sua voz.
It's really good to finally hear your voice.
É realmente óptimo poder finalmente ouvir a tua voz.