English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ G ] / Gunderson

Gunderson translate Portuguese

152 parallel translation
Harry Gunderson.
Harry Gunderson.
Yeah, I'm Buzz Gunderson.
Eu sou o Buzz Gunderson.
Gunderson, check the radar range.
Gunderson, verifique o alcance.
Gunderson, let me know when you get anything.
Gunderson, diga-me quando tiver algo.
mickey : What did Gunderson want, for Pete's sake?
O que queria o Gunderson, por amor de Deus?
- That's not Mr. Gunderson's fault.
- O Sr. Gunderson não tem culpa.
A drink for you and Gunnerson's dead grandmother. - Right. - But Junior, he gets milk.
Uma bebida para ti, uma bebida para a falecida avó do Gunderson, mas o menor pode beber leite.
I'd like you to meet my fiancee, Baby Gunderson.
Quero apresentar-lhes a minha noiva, Baby Gunderson.
Baby Gunderson's an improvement.
A Baby Gunderson é um avanço.
Baby Gunderson's been sweeping the same spot for about 20 minutes here.
A Baby Gunderson está a varrer o mesmo sítio há uns 20 minutos.
Baby Gunderson.
Baby Gunderson. Pobrezinha.
Baby Gunderson, if you wouldn't mind.
Baby Gunderson, se não te importas.
I'm Mrs Gunderson.
Sou a Sra. Gunderson.
Yup, you sure do, Mrs Gunderson.
Pois tem, sim senhora.
Yeah, this is Marge Gunderson from up Brainerd.
É a Marge Gunderson de Brainerd. Já falámos antes.
- You can help me. I'm Marge Gunderson.
- Pode dar-me uma ajudinha.
So, Chief Gunderson, then!
Então, Chefe Gunderson.
So, you married Norm son-of-a-Gunderson.
Casaste com o malandro do Norm Gunderson.
It's Gunderson.
É o Gunderson.
Dale, weren't you giving Dr. Anspaugh new information about Gunderson?
Dale, não ia dar ao Dr. Anspaugh novas informações acerca de Mr. Gunderson? - O John informou-me.
I called Mr. Gunderson's mother and briefed her on the situation.
Gunderson e informei-a da situação. Ela vai vir de Louisville. Óptimo.
Okay, Mr. Gunderson, you need to change into a gown.
Mr. Gunderson, tem de vestir uma bata.
I've invited my friend Hiram Gunderson over to dinner tonight.
Convidei o meu amigo Hiram Gunderson para vir cá jantar hoje.
- Hiram Gunderson.
- Hiram Gunderson.
Claire, honey, this is Hiram Gunderson.
Querida, este é o Hiram Gunderson.
Elizabeth Gunderson and me?
Elizabeth Gunderson e eu?
Gordon Gunderson, Nathan Greer, 101st. Kendrick, hold still.
- Gordon Gunderson, Greer, 101 ª companhia.
Hey, Gunderson. What's the deal with you and Deacon?
- Gunderson, que há entre ti e o Deacon?
Gunderson!
- Gunderson!
Gunderson.
- Gunderson. - São 15 horas.
Little town called Gunderson, I think.
Uma cidadezinha chamada Gunderson, acho eu.
This the road to Gunderson?
Esta é a estrada para Gunderson?
Gunderson?
Gunderson?
I'm looking for a town called Gunderson.
Procuro uma cidade chamada Gunderson.
Rory, tell me, how were the Gundersons?
Rory, diz-me, como estão os Gunderson?
- The Gundersons, our friends in Zurich.
- Os Gunderson, uns amigos em Zurique.
The Gundersons.
Os Gunderson.
Actually, we didn't get a chance to see the Gundersons.
Na verdade, não tivemos tempo de visitar os Gunderson.
We'll have to stay with the Gundersons when we go to Zurich in the fall.
Vamos ter de ficar com os Gunderson quando formos a Zurique no Outono.
You're Daniel Gunderson, right?
É o Daniel Gunderson, não é?
- What'd you find out from Gunderson?
- Que te disse o Gunderson?
What'd Gunderson tell you about the asylum?
Que te disse o Gunderson sobre o hospital?
We have identified the body of one victim, nine-year-old Becky Gunderson.
Identificamos o corpo de uma vítima, Becky Gunderson, de 9 anos de idade.
Gunderson? !
Gunderson?
Whoa, Gil's a big shot!
GIL GUNDERSON "PONHA-O NO SEU BANCO" O Gil é muito famoso!
Gunderson! I put you in charge of this office because I thought you could tame this town.
Gunderson, coloquei-te neste escritório porque pensei que podias tomar contar desta cidade.
Talked to a guy named Harvey Gunderqon.
Falei com um tipo chamado Harvey Gunderson.
The more connected someone is...
DO SUL DA FLÓRIDA Quanto mais bem relacionado alguém é... HARVEY GUNDERSON :
Plus, I got to get back to Harvey gunderson and see if he knows carla.
Além disso, tenho de voltar ao Harvey Gunderson e ver se ele conhece a Carla.
Are you off to see Harvey Gunderqon again?
Vais encontrar-te com o Harvey Gunderson? Outra vez?
Carter, Dale alerted me that Mr. Gunderson had a crisis earlier.
Gunderson teve uma crise.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]