English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ G ] / Gwen

Gwen translate Portuguese

2,452 parallel translation
You trust her? I trust her to stab us in the back first chance she gets, but we'll worry about that after she gets us to wah di tah... Gwen :
Confias nela?
She's an Anodite. Gwen :
Ela é uma Anodita.
Gwen : What did you say?
O que é que disseste?
Thanks. How about you try something a little closer to the ground? Gwen :
Obrigado.
The others followed me because i'd freed them. Gwen :
Os outros seguiram-me porque os libertei.
Yikes. Gwen :
- Eu sei!
Gwen : Charmcaster?
Enchantriz?
Gwen : She can't do it while we're moving.
Ela não pode fazer isso, enquanto estivermos a andar.
Gwen : I didn't know. Charmcaster :
Não sabia.
Maybe... Gwen : Shh!
- Talvez.
Gwen : Charmcaster!
Enchantriz!
Gwen : I've got the power. You've got the knowledge.
Tenho o poder e tu o conhecimento!
Charmcaster : Gwen :
Talvez só muito magoada.
Gwen : Aah! Charmcaster :
"Amplus mica"!
All of them! Gwen :
Todas elas!
Gwen : With the Alpha rune gone, there's no way to get back to legerdomain.
Sem a Runa Alfa não existe mais nenhuma entrada para Legerdomain.
Ben : I promise, Gwen... someday we're going back to help her.
Prometo-te, Gwen... algum dia voltarei para ajudá-la.
If you won't use your powers to track him down, I'll just go find him myself. Gwen :
Se não vais usar o teu poder para o procurar... vou procurá-lo sozinho!
Wake up and smell the end of the world, Gwen... he's out of control.
Acorda para a vida, Gwen! Ele está descontrolado!
Gwen : He's our friend.
Ele é nosso amigo!
Gwen : We'll figure out some way to save him.
Vamos encontrar um modo de salvá-lo!
I won't let you hurt him. Gwen : Ben :
Não vou deixar que o magoes!
Out of my way. Gwen :
Sai da minha frente!
Gwen : There has to be something we can do.
Tem de haver alguma coisa que possamos fazer!
Gwen : I'm not letting you out.
Não vou deixar que saias!
Chromastone : Go back inside,
Volta para dentro, Gwen!
Gwen! There's no way you can beat chromastone with your kind of powers!
Não podes derrotar o Cromático com o teu poder!
Gwen : Think so?
Achas?
Gwen : Tabesco Caix!
"Tabesco Caix"!
Gwen : Some friend you are.
Que grande amigo és!
Terraspin : I'm not going to argue with you anymore, Gwen.
Não vou discutir mais contigo, Gwen!
Gwen : Ben?
Ben?
Gwen : Cloudo Doris!
"Cloudo Doris"!
Gwen : Game over, cousin.
Fim do jogo, primo.
Gwen : I'm sorry to bother you while you're still recovering, grandpa.
Sinto muito incomodá-lo enquanto se recupera, Avô.
I'm always glad to see you, Gwen.
Fico sempre feliz em ver-te, Gwen.
Gwen : We can't let Ben destroy Kevin.
Não podemos deixar que o Ben destrua o Kevin.
You are a plumber, Gwen.
És uma Encanadora, Gwen.
Gwen : This is Kevin we're talking about.
Estamos a falar do Kevin!
Gwen : But, grandpa...
Mas, Avô...
Gwen :
!
Gwen :
- Uau.
Gwen :
É verdade.
Charmcaster : [Gasps] Gwen :
Kevin!
Gwen :
Também tenho os meus truques.
I'll cover you! Gwen : Charmcaster!
Enchantriz!
Gwen :
Não!
I won't let you do this! Gwen :
Não vou deixar que faças isso!
Gwen :
"Tardus Motus"!
Gwen :
Eu sei, ele...
Then I'll find someone who can. Max :
Não posso ajudar-te, Gwen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]