Hae translate Portuguese
119 parallel translation
Scots, wae hae wi'Wallace bled.
Escoceses, sangrámos com o Wallace!
I hae monie days been
Por todos esses dias
Lee Hae-eun Hye-mi
Lee Hae-eun Hye-mi
Put Hae-mi on.
Passa o telefone à Hae-mi.
Park Jung Hark / Yu Hae Jin
Park Jung Hark / Yu Hae Jin
My name is Ji-hae and my blood type is O
Chamo-me Ji-hae e o meu tipo sanguíneo é O.
Ji-hae?
Ji-hae?
You know Ji-hae, right?
Conheces a Ji-hae, certo?
Hi, Ji-hae
Olá, Ji-hae.
Ji-hae said she's leaving
A Ji-hae disse que vai embora.
Ji-hae never changes her mind
A Ji-hae nunca muda de ideias.
Right, Ji-hae?
Não é, Ji-hae?
Ji-hae!
Ji-hae!
Ji-hae...
Ji-hae...
Ji-hae, know what this is?
Ji-hae, sabes o que é isto?
No, I'm her daughter My name is Ji-hae
Não, sou a filha dela. Chamo-me Ji-hae.
Yes, I'm PARK Hae-mi and a sculptor.
Sim, sou a PARK Hae-mi, escultora.
The second room is for Ms. Hae-mi.
O segundo quarto é para a menina Hae-mi.
Didn't you have a friend like this, Hae-mi?
Nunca tiveste uma amiga assim, Hae-mi?
"PARK Hae-mi"
"PARK Hae-mi"
I'm Hae-mi, PARK Hae-mi, and you?
Eu sou Hae-mi, PARK Hae-mi, e tu?
Hae-mi, is this your first time here?
Hae-mi, é a primeira vez que estás cá?
Ms. Hae-mi...
Menina Hae-mi...
Hae-mi, why is your picture here...?
Hae-mi, porque é que a tua foto está aqui...?
You're too generous after all that, Hae-mi.
Estás tão generosa depois de tudo isto, Hae-mi.
Ms. Hae-mi, aren't you supposed to see Mrs. Im?
Hae-mi, não era suposto ires ver a Srª Im?
You haven't found Hae-mi yet?
Ainda não encontraste Hae-mi?
Hae-mi, don't you remember her - - your friend?
Hae-mi, não se lembra dela,... a sua amiga?
Don't you worry, Hae-mi, she'll remember... since you're a friend she loves the most.
Não te preocupes, Hae-mi, ela vai lembra-se... desde que sejas uma amiga, de quem ela goste muito.
Hae-mi...
Hae-mi...
Hae-mi!
Hae-mi!
Yes, PARK Hae-mi here is the suspect!
Sim, PARK Hae-mi é a suspeita!
So the only evidence that shows Hae-mi as a murderer is that photograph, right?
Assim concluiu que a Hae-mi é a assassina baseando-se apenas nessa fotografia, não foi?
LEE Sun-young, and PARK Hae-mi are all their descendants!
LEE Sun-young, e PARK Hae-mi são todos os seus descendentes!
You're as nuts as Hae-mi who believes in dolls with souls!
Você está tão louca como a Hae-mi, que acredita em bonecas com alma!
And you PARK Hae-mi, it'd be better for you to die here now... your family and relatives will die in horror!
E tu PARK Hae-mi, era melhor para ti morreres agora,... a tua família e parentes vão morrer de horror!
Don't be scared, Hae-mi...
Não fiques assustada, Hae-mi...
Hae-mi, why are you abandoning me?
Hae-mi, porque me abandonas?
Do you remember Hae-young?
Tu lembras-te da, Hae-young?
Kim Hae-young Homecoming Concert
Kim Hae-young Concerto de boas-vindas
Hae-young asked me to give this to you.
A Hae-young pediu-me para te dar disto.
Kim Hae-young Homecoming Concert
Kim Hae-young Concerto de Boas Vindas
Casting by LEE Joo-yeol, PARKSung-hea, CHO Hae-sung
Elenco : Lee Joo-yeol, Park Sung-hea, Cho Hae-sung
Testing for HAE or paternity is going to take a day.
Fazer a análise ou o teste de paternidade demora um dia.
I part my hair on hae left and I'm a Shriner.
Penteio-me para o lado esquerdo e sou presunçoso?
Kwon Hae-gab
Kwon Hae-gab
Ji-min, go ahead and wait in the car with Hae-chan.
Ji-min, vai indo e espera no carro com o Hae-chan.
I told you to stay right next to Hae-chan!
Disse-te para ficares com a Hae-chan!
Hae-ra's mother says she's really sorry.
A mãe da Hae-ra disse que lamenta imenso.
- Hae-ra is edgy.
- A Hae-ra está muito nervosa.
It was probably Hae-ra who did it.
Quase de certeza que foi a Hae-ra quem o fez.