Heh translate Portuguese
3,826 parallel translation
My wife says I'm too old. Heh, heh.
A minha mulher diz que estou velho de mais.
Chicago, huh? Heh.
Chicago?
A black man in white baseball, heh, can you imagine the reaction?
Um negro no basebol branco. Imaginas a reacção?
You give me a uniform you give me a, heh, number on my back and I'll give you the guts.
Dê-me um equipamento dêem-me um número nas costas e eu dou-lhe a coragem.
- Heh, your brother? - Ha, ha.
O teu irmão?
- Heh, that's a good one.
- Essa é boa.
Heh, "superhuman"?
"Sobre-humano"?
Heh, um, Mr. Brock, I'm just a ballplayer.
Mr. Brock, sou só um jogador de basebol.
I better get one in a hurry, heh.
É melhor ganhar pele rija depressa.
Heh, me too.
Eu também.
Uh, I'm sorry, Happy, heh, I thought you said lose Durocher for a year.
Desculpe, Happy, pareceu-me que tinha falado em perder o Durocher por um ano.
Heh, well, I'm perfectly happy.
Estou perfeitamente satisfeito.
Right, Bobby, heh?
Certo, Bobby?
You're leading us, you're afraid to take a shower? Heh.
Lideras-nos e tens medo de tomar um duche?
- Like, why...? - Heh.
Como...?
Yours or mine? Heh.
Tu, ou eu?
- Heh, heh, heh. - What?
- O que foi?
- I have, actually. Heh, heh.
- Sim, por acaso já.
You are the bestest business partner ever. Heh.
És a melhor sócia do mundo!
- What? - Heh.
O quê?
- Heh-heh-heh. - Stop it.
Pára.
- And now he cuts our hair. Heh.
- E agora corta o nosso.
- Come on, Prince Valiant. - Heh.
Anda lá, Príncipe Valente.
- Just happy we haven't killed each other yet. - Heh.
Contentes por não nos termos matado ainda um ao outro.
Heh. - Good.
- Ainda bem.
Do the dew. - Heh.
Tire o orvalho.
- Not as much as you. - Heh.
Não tanto como você.
Heh. You know.
Bem...
I'm gonna meet his children. Heh.
Vou conhecer os filhos dele.
- That's great news. - Heh.
Excelentes notícias.
I'll not let this wound slow me. Heh.
Não deixarei esta ferida me atrapalhar.
- Heh.
Então.
Heh, what an asshole.
- Que estúpido.
- That's because you worry too much, Cecil. - Heh.
Tu preocupas-te demais, Cecil.
Ain't no room in the heavens for the likes of us, though, boys. Heh.
Mas não há espaço no céu para gente como nós, rapazes.
All of it? Heh.
Tudo?
Ape him. - Heh.
Imite-o.
Peter.. - Heh. -...
Peter está a resultar.
Am I light or heavy? Heh.
Sou leve ou pesada?
Heh heh heh...
Heh, heh, heh...
Heh, will you, uh...
Ei, tu podes, ah...
Nope... heh... um...
Não... heh... hum...
I gotta say, your mom and dad have gotta have a real weird setup because I don't get it. - Heh.
Os teus pais devem ter algum acordo muito estranho, porque eu não percebo.
- Prison agree with me? Heh.
- A prisão fez-me bem?
- Heh. Yeah.
- Sim.
Heh. She's at Brookview.
Ela está em Brookview.
Heh. No way.
Nem pensar.
- Heh. Branca?
- Branca?
- Heh.
É majestosa!
Heh. - Bullshit.
- Tretas.
Heh.
- Sim.