How old are you anyway translate Portuguese
55 parallel translation
Maybe I will say it. How old are you anyway?
Quantos anos é que tens?
How old are you anyway?
- Quantos anos tens?
And how old are you anyway, hitch?
- Que idade tens?
- How old are you anyway?
- Que a sua idade?
- How old are you anyway?
- Pois é, que idade tem?
You're really sweet and everything, but my God... how old are you anyway?
És muito querido e tudo, mas... Meu Deus... Que idade tens?
Live it up. How old are you anyway? Maybe 15?
- Que idade tens, quinze?
- How old are you anyway?
- Quantos anos tens?
- How old are you anyway?
Quantos anos têem?
- How old are you anyway, four?
- Que idade você tem de qualquer maneira, quatro?
- How old are you anyway?
- Quantos anos é que tens mesmo?
- How old are you anyway?
- Quantos anos tem?
How old are you anyway?
A propósito, quantos anos tens?
How old are you anyway?
Quantos anos tu tens, afinal?
How old are you anyway? .
Quantos anos tem?
How old are you anyway?
Que idade tens?
How old are you anyway?
Quantos anos tem?
How old are you anyway?
Que idade tens, afinal?
- How old are you anyway?
- Afinal quantos anos tu tens?
How old are you anyway?
Quantos anos é que tens?
But how old are you anyway?
Quantos anos tens, afinal?
- How old are you anyway?
- Que idade tens, já agora?
- How old are you anyway?
- Quantos anos tem, afinal?
He's... How old are you, anyway, Clarence?
Que idade é que tens, Clarence?
- How old are you, anyway?
- Que idade tens?
- Well, how old are you now anyway?
- Bem, que idade tens tu afinal?
How old are you anyway?
- Quase 16.
How old are you now, anyway?
- Que idade tens agora, afinal?
How old are you, anyway?
Já agora, que idade tens?
Anyway, I'm 17. How old are you?
Seja como for, tenho 17 anos.
- How old are you, anyway?
Que idade, é que tens? 12 anos!
Say, how old are you, anyway?
Que idade tens?
How old are you, anyway?
- De qualquer jeito, qual é a tua idade?
How old are you, anyway?
Que idade tem?
How old are you anyway?
- Vinte e um.
- How old are you, anyway, Hans?
- Que idade tens, Hans?
How old are you, anyway?
Quantos anos tens?
How old are you son, anyway? 34? ( He laughs )
De qualquer forma, que idade tens filho?
How old are you, anyway? .
Que idade tem?
How old are you, anyway?
Que idade tens, mesmo assim?
- How old are you, anyway?
- Qual é mesmo a tua idade?
How old are you anyway?
Quantos anos tens?
How old are you, anyway?
Que idade tens, já agora?
How old are you, anyway?
Que idade tens?
How old are you, anyway?
Quantos anos tens, afinal?
Hey, how old are you, anyway?
Hey, que idade é que tens mesmo?
- How old are you, anyway?
- Quantos anos tens?
How old are you, anyway?
Quantos anos, tem? Quantos?
Yeah. How old are you, anyway?
- Quantos anos tem?
You know, that i had years ago. Here we are with the backstreet boys. - How old are you anyway?
E aqui estamos com os Backstreet Boys.
How old are you, anyway?
Que idade é que tu tens?