English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ H ] / Hummer

Hummer translate Portuguese

276 parallel translation
It's an upper and a bummer and a hummer and anything else, is what.
É uma cota superior de uma chatice e uma merda e outras coisas, é o que é.
Get this... Crank up this little hummer, and I'll... give ya... a speech, or try.
Vamos lá ligar a maquineta e eu dou-lhe um discurso.
Hummer patrol, barneys incoming.
Blades. - Patrulha dos esquisitos.
This prosecutiors a hummer.
Esta acusação é ridícula.
We could parley this into a hummer!
podíamos negociar isto dentro do hummer!
This is my Humvee.
E o meu "Hummer".
Suspect is in a black Humvee, heading west on California.
Suspeito num "Hummer" preto, Dirige-se para Oeste.
I'm only borrowing your Humvee!
- Roubou o meu "Hummer"! - Só o pedi emprestado!
For giving Howard Stern a hummer!
Por ter feito uma mamada ao Howard Stern.
Who-what's a hummer?
O que é uma mamada?
Maybe... Maybe I drive a Hummer that's always in the shop.
Talvez conduza um Hummer que está sempre na oficina.
But you see, I recently got a bad Hummer.
Mas vejam, comprei à pouco um mau Hummer.
The lesbian-loving gay financier with a Hummer in the shop.
O capitalista gay amante de lésbicas com um Hummer na oficina.
- Well, can I hummer?
- Não. Posso fazer "hum"?
We just got word from Carl Henry that Joe "The Hummer" Tanto... will replace Memo Moreno... as Bly's teammate.
Soubemos da sede de Carl Henry que Joe Tanto, "O Sussurro", substituirá Memo Moreno... TRÊS DIAS ANTES DA CORRIDA... na equipa com Bly, em Toronto Molson Indy.
Not bad, Hummer.
Nada mau, Sussurro.
I'll say, the Hummer has taught us something here today in Detroit.
Diria que o Sussurro ensinou-nos algo a todos, aqui em Detroit.
That yellow Hummer.
- Aquele carro amarelo.
I got laid 23 times this year... and I'm not counting the hummer I got in the library stacks, baby.
Este ano fui para a cama 23 vezes... e não estou a contar com o bobó entre estantes da biblioteca.
For a hummer, sure.
Para um bico, claro.
At Golden Gate Bridge there's a Hummer, and I'm talking about the car.
Na ponte Golden Gate há um Hummer e estou a falar do carro.
One Hummer here, two National Guardsmen, same at the other end of the bridge.
Um Hummer aqui com dois guardas, o mesmo no outro lado da ponte
The problem is that the Hummer and the National Guardsmen are in jungle camouflage.
O problema é que o Hummer e os guardas estão com camuflagem para a selva.
Arnold Hummer, chief cryo-technician, LifeXpand Incorporated.
Sou Arnold Hummer, chefe de criotecnia da LifeXpand Incorporated.
Hummer's not that bad.
O Hummer não é assim tão mau.
Hummer slipped it to me on the way out.
O Hummer meteu-me isto no bolso ao sair.
Hummer.
- Hummer.
Mmm. I appreciate your group's interest in preserving the decedent, but the fact is that...
Hummer, aprecio o interesse da sua empresa em preservar os defuntos, mas...
Mr. Reims requires an autopsy, but Mr. Hummer fears that it will imperil Mr. Reims's future.
Reims tem de ser autopsiado. Mas Mr. Hummer teme que isso faça perigar o seu futuro.
Hummer, the bartender from last night, saw him get pinched right outside of here.
Estás a ver o Hummer o empregado de balcão do bar? Viu-o ser preso aqui fora
A better hummer you're not gonna find. Trust me.
Não vais encontrar melhor beija-flor, acredita.
I love a nice Hummer.
Adoro um bom Hummer.
- Herb, Dave, give me a hand, and we'll get Sarah right into my Hummer.
- Herb, Dave, dêem-me uma ajuda a levar a Sarah para o meu jipe.
- Your Hummer?
- O seu jipe?
Hummer?
- Sim, chefe.
Yeah, I'm okay. I'm sorry. Hummer, is she okay?
- "Tonelada", ela está bem?
Hey, Hummer? Cap, I thought you said we could...
Sim, chefe?
Hey, Hummer? Yes, boss?
Eu aguento as tuas parvoíces porque tu és grande, negro...
Hummer, get him outta here.
Tira-o daqui.
Hummer, you're gonna have to this manually.
"Tonelada", tu vais ter que fazer isto manualmente.
Hummer, you gotta help me, bro.
"Tonelada", tu tens que me ajudar, irmão.
Ain't that a bummer, Hummer?
Isso não é demais, "Tonelada"?
He doesn't want her, Hummer.
- Ele não a quer, "Tonelada".
Okay, if Shaw is in the Hummer, the Toyota is here...
Mas se o Shaw estava no Hummer... o Toyota está aqui...
- We just parked our Hummer in the lot. - You have a Hummer?
- Deixámos o nosso Hummer lá fora...
- Oh yes.
- Têm um Hummer?
As I was saying, Mr. Hummer.
Como dizia, Mr.
Hummer, is she okay?
Sim, está bem.
Come on, Hummer. Let's go.
- Depois de ti.
Come on, Hummer.
- Vamos, Hummer.
Please, Hummer.
Por favor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]