English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ H ] / Hvac

Hvac translate Portuguese

56 parallel translation
Carl, check those HVAC estimates for me.
Carl, pode consultar os cálculos sobre o aquecimento e ventilação?
- Servicing the HVAC.
- Assistência do ar condicionado.
My dad used to be in the Army, but now he's just your average HVAC specialist.
O meu pai fazia parte do exército mas agora é especialista em aquecimento.
"HVAC maintenance supervisor."
"Supervisor de manutenção de sistemas AC ( Ar condicionado )."
HVAC replacement in Havasu. They told me about Rosa.
Substituição de AVAC em Havasu.
Primarily older HVAC systems. Oh, my God.
Os primeiros, mais antigos que os sistemas AVAC.
his business is HVAC systems.
O trabalho dele é com sistemas AVAC.
You got your PBX switch, you got your HVAC controls - - they're all housed there.
Há o controle de rádio e da ventilação. Está tudo ali.
You're looking for the HVAC unit on the southeast corner.
Procura o sistema de ventilação. Está no canto sudeste.
Maps all through the HVAC ducts.
Mapas! Das condutas do ar condicionado!
Like, he should buy one of our HVAC franchises.
Como, que ele devia comprar uma dos nossos franchises HVAC.
Chief, we got a second fire smoldering somewhere in the HVAC system.
Comandante, temos um segundo incêndio em algum sitio no sistema de ventilação.
It looks like they were using the cover of an HVAC company to get the layout of their targets.
Parece que usavam a cobertura da companhia AVAC para conseguir atingir os seus alvos.
- HVAC pool pump.
- Bomba de piscina HVAC.
He's an hvac operator with ties to the White Horizon.
É um operador de comboios com ligação com ao "White Horizon".
- And upgraded our HVAC system.
- E actualizámos o ar condicionado.
HVAC is on the blink.
A AVAC pifou.
So, HVAC is down.
Então, a AVAC está em baixo.
HVAC is down.
AVAC está em baixo.
Trying to rip off the HVAC unit and get into the venting.
Estão a tentar arrancar a ventoinha e entrar nas condutas de ventilação.
It's a common coolant used in HVAC systems.
É um arrefecedor comumente utilizado.
Bridge, I need all power to the HVAC system!
Ponte, preciso de força total no sistema AVAC!
It reads, "modified crystals lethal... hvac room."
Diz : "Cristais modificados. Sala de ventilação letal."
And the hvac room controls the ship's ventilation. Ah!
E a sala controla a ventilação do navio.
Krieger, the HVAC ducts are still chock full of nerve gas, right?
Krieger, as condutas AVAC ainda estão cheias de gás nervoso?
We'll need to compile a list of businesses which house caches of refrigerant- - HVAC repair companies, chemical plants and of course any food distribution warehouses in the vicinity of the accident.
Precisamos de fazer uma lista de empresas que usem refrigerantes empresas de manutenção de ar condicionado, fábricas de produtos químicos e claro, distribuidoras de alimentos nas redondezas do acidente.
If HVAC conditions surpass the ceiling, 95 degrees, polyurethane adhesive mollifies and tape data's unreadable.
Se o sistema de ventilação ultrapassar os 35ºC, o adesivo de poliuretano descola-se e os dados da fita ficam ilegíveis.
Every door and window needs to be shut in the terminal, and the main HVAC system - needs to be turned off.
Todas as portas e janelas têm de ser fechadas, e o sistema HVAC precisa ser desligado.
Okay, Castillo, cover the HVAC return.
Castillo, cubra a conduta de ar.
We have an HVAC return, too, and the mold's growing towards it.
Temos uma conduta de ar também, e o mofo está a crescer perto.
I recall from the blueprints that the seventh floor is nothing but HVAC, electrical, and plumbing. There's no surveillance.
Lembro-me de ter visto na planta que no 7º andar só há máquinas, electricidade e canalizações.
and the geothermal HVAC system was designed using laminar air flow that creates completely particle-free clean air environment.
O sistema de climatização geotérmica foi planeado utilizando fluxo de ar laminar livre de partículas, que cria um ambiente de ar limpo.
Toby, evaluate the HVAC system on the roof.
Toby, avalia o sistema HAVAC no telhado.
- How'd he gain access to the HVAC system?
Como é que ele teve acesso ao sistema de ventilação?
- Yeah. In the, uh... whatcha-madoo... HVAC.
Na grelha de ventilação.
HVAC motherboards require a little patience.
Uma "motherboard" HVAC requer alguma paciência.
Knowing the duct work of this place, those sounds could be coming from anywhere in the HVAC line.
Sabendo como funcionam as condutas de ventilação deste sítio, estes sons podem estar a vir de qualquer lugar na linha HVAC.
You're talking about dismantling every electrical appliance, lifting up the ceiling tiles, and getting into the HVAC system.
Estás a falar em desmontar todos os aparelhos elétricos, levantar telhas e entrar no sistema de ar condicionado.
Hey, do these drills shut off the HVAC systems?
Estes simulacros desligam o sistema AVAC?
Just so you know, the number-one problem with an HVAC system isn't refrigerant leaks.
Só para que saibas, o problema número um dos sistemas HVAC não é a fuga de fluidos.
Here, plant this on the HVAC system.
Toma. Põe isto no sistema de ventilação.
Will you find Simeone Sons HVAC on the schedule when you're in?
Quando entrares no sistema, podes procurar Simeone amp ;
And we're entirely relying on the fake IDs actually getting us in as the HVAC company.
E dependemos dos cartões de identificação para entrarmos disfarçados como pessoal de AVAC.
Well, only one or two of us can actually go as the HVAC company, right?
Só dois de nós podem passar como funcionários de AVAC, certo?
Benny and Alice, you guys will go in as the HVAC company.
Benny e Alice, vão como funcionários de AVAC.
So you made sure we're on the HVAC schedule, right?
Certificaste-te de que estamos na agenda de AVAC, certo?
And Dakota called and... said that the regular HVAC guys won't be there, right?
A Dakota ligou e avisou que os funcionários habituais não iam, certo?
Yeah, we're here with Simeone Sons HVAC.
Sim, somos funcionários da Simeone amp ; Sons AVAC.
The HVAC guy is still coming.
O tipo do AVAC vai fazer o serviço.
Okay, Jason and Dakota are coming... and so is the actual HVAC guy.
O Jason e a Dakota estão a caminho, tal como o tipo real de AVAC.
I have infiltrated the HVAC system.
Cheguei à ventilação.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]