I'll be there in ten minutes translate Portuguese
24 parallel translation
I'll be there in ten minutes.
Estou aí em dez minutos.
I'll be there in ten minutes and meet you in the sickbay afterwards. Aye, sir.
Estarei lá dentro de 1 0 minutos e depois vemo-nos na enfermaria.
Tell them I'll be there in ten minutes.
Estarei lá dentro de minutos.
I'll be there in ten minutes.
Estou lá dentro de dez minutos.
- I'll be there in ten minutes.
- Estou aí dentro de dez minutos.
I'll be there in ten minutes.
- Chama-o.
Yes, I'll be there in ten minutes.
Estarei aí dentro de dez minutos.
I'll be there in ten minutes.
Estou lá daqui a dez minutos.
All right, I guess I'll be there in like ten minutes. - Okay?
- Está bem, chegarei em 10 minutos.
Be there in ten minutes or I'll be gone. - Moorpark.
- Tem 10 minutos para me encontrar lá.
I'll be there in ten minutes.
Estou aí dentro de dez minutos.
I'll be there in ten minutes.
Estarei aí daqui a 10 minutos.
I'll be there in ten minutes.
Chego em 10 minutos.
I'll be there in ten minutes.
Estarei lá em 10 minutos.
Start an I.V. I'll be there in ten minutes.
Canaliza-lhe uma veia. Daqui a dez minutos já aí estou.
I'll be there in ten minutes. Not sure we got ten minutes.
Não tenho a certeza se temos dez minutos.
I'll be there in ten minutes.
Estarei aí em dez minutos.
- I'll be there in ten minutes.
- Eu subo em dez minutos. - Porreiro.
I'll be there in ten minutes.
Estarei lá em dez minutos.
I'll be there in ten minutes.
Vou estar aí daqui a dez minutos.
All right, I'll be there in ten minutes.
Doutor, vem?
I'll be there in ten minutes.
Estarei aí em 10 minutos.
So I'm just gonna knock on a few doors now. Great. I'll be there in ten minutes.
Por isso, agora vou bater a umas portas.
I'll be there in ten... 45 minutes.
Estarei aí daqui a 10... 45 minutos.