English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ I ] / I'll do anything you want

I'll do anything you want translate Portuguese

204 parallel translation
But if you can bring her back, I'll do anything that you want.
Mas se a conseguir trazer de volta, farei o que quiser.
If there's anything you want, I'll get it for you, But there's one thing you've got to do for me.
Tudo que você quiser eu darei a você Mas você deve fazer algo por mim.
I'll do anything you want me to.
Farei tudo o que quiseres.
I'll do anything you want.
Farei qualquer coisa que queiras.
I'll do anything you want.
Faço tudo o que quiseres.
I'll do anything you want.
Farei tudo o que quiser.
- Anything. What do you want to dream about? I'll know what to give you.
Diga-me com que quer sonhar e saberei o que lhe dar.
I'll do anything you want.
Farei tudo o que quiseres.
Tell me who is the boss around here... and I'll be glad to do anything you want. Just tell me who's the boss.
Diz-me quem manda aqui... e terei o maior prazer em fazer o que quiseres.
Come on. Tell me what you want. I'll do anything.
Diga-me o que quer e eu faço o que quiser!
I'll do anything you want.
Vou fazer o que quiserem.
I mean, if you need me, you know I'll do anything you want.
Se precisas de mim, sabes que farei tudo o que precisares.
I could keep you a week without getting bored, but you have to do what I say. - We'll do anything you want.
Seria capaz de vos manter aqui durante uma semana sem se aborrecerem, mas teriam de fazer o que eu disser.
I'll let them do anything they want with you if you don't follow my advice.
Se não tomar cuidado... vais perder a vida por nada.
I'll do anything you want but let me keep my dog.
Faço tudo o que quiser mas deixe-me ficar com o cão.
Ifyou marry me, I'll let you do anything you want.
Se você casarcomigo, não vou te proibir nada.
I'll do anything you want.
Faço tudo o que quiser.
I'll do anything you want.
Farei tudo o que você quiser.
I'll do anything you want.
Eu farei tudo o que quiser.
No, no, no! I'll do anything for you, Captain, I'll do anything you want!
Inspetor, eu por si faço qualquer coisa, mas não me magoe.
Anything you want, I'll do.
Farei tudo o que quiseres.
I want you to promise me you'll never do anything like this without my permission.
Peço-te que, de futuro, näo te metas nestas coisas sem minha permissäo.
I'll do anything you want me to!
Faço tudo o que quiseres!
I'll do anything. Anything you want.
Faço o que for preciso.
Of course you'll do anything I want.
Claro que fazes o que quiser que faças.
Look- - [Breathing Heavily] you take care of me, I'll do anything you want with Alvarado.
Se tratarem de mim, digo-vos tudo o que quiserem saber sobre o Alvarado.
I'll try and do anything and be anything you want, if you'll only keep me, Miss Cuthbert.
Vou tratar de fazer e de ser tudo o que quiser, desde que fique comigo, Srta. Cuthbert.
I'll do anything you want, but I implore you not to hurt me, please.
por Deus, não aleijes. Farei o que quiser, mas imploro que não me aleijes.
I'll do anything you want.
Faço o que quizeres
Yes, sirree! I want to tell you, I'll do anything!
Fiquem a saber que nada me detém.
Look, Rocky, you don't know me, but anything you want me to do, I'll do.
Não me conhece, mas tudo o que quiser que eu faça, faço.
I'LL DO ANYTHING YOU WANT.
Faço o que quiser!
I'll do anything you want.
Eu faço tudo o que quiser.
I'll do anything you want.
Farei tudo o que quiseres...
I'm pleading. I'll do anything you want!
Imploro, faço o que quiserem.
I'll do anything you want.
Eu farei o que vocês quiserem.
Listen. I'll do anything you want.
Olhe, eu faço o que você quiser.
And I'll do anything you want.
E eu farei qualquer coisa que você quizer
I'll do anything you want.
Eu farei tudo o que pedir.
I'll do anything you want.
Faço o que quiserem.
"I'll do anything you want."
"Faço tudo o que quiseres."
I will. I'll do anything you want.
A sério.
I'll do anything you want.
Faço o que quiser.
I'll do anything you want.
Faço o que quiseres.
I'll do anything you want. - lt's a trick.
Faço tudo o que quiser.
I'll do it. Anything you want.
Faço o que quiseres.
- I'll do anything you want. - What?
- Farei tudo o que quiser.
- I said, I'll do anything you want.
Disse que farei tudo o que o senhor quiser.
I'll do anything you want.
Farei tudo o que queiram.
I'll do anything you want.
Dou uma palavra ao Anspaugh por ti. Faço tudo.
I don't want to have anything to do with you. If you ever try anything like this again, I'll bury you.
Se voltares a tentar fazer uma coisa destas, acabo contigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]