I'm looking for dr translate Portuguese
103 parallel translation
I'm looking for a man by the name of Dr. David Huxley.
Procuro um homem de nome David Huxley.
I'm looking for Dr. John Holliday.
Procuro o Dr. John Holliday.
Excuse me. I'm looking for the grave of Dr Marlow, Dr Hubert Marlow.
Desculpe, eu procuro o túmulo do Dr. Marlow.
Certainly. I'm just some guy looking for Dr. Verringer.
Claro, sou apenas um sujeito procurando pelo Dr. Verringer.
I'm looking for Dr Goodhead.
Procuro o Dr. Goodhead.
- I'm looking for Dr Robert Hume.
- Procuro Dr. Robert Hume.
- I'm looking for Dr. Garner.
- Procuro o Dr. Garner.
Oh, man. Can I help you? Yeah, I'm looking for a Dr. Myerson.
Estou à procura do Dr. Myerson.
Dr. Hesse? - I'm looking for any cryogenic disruption to the DNA footprints. Can I get you anything?
Dr. Hesse, está passando mal?
I'm looking for a Dr Soran from the observatory.
Procuro o Dr. Soran, do Observatório.
I'm looking for Dr. Ross.
Estou à procura do Dr. Ross.
Excuse me, I'm looking for Dr. Ann Carpenter.
Desculpe.
- Yes, I'm looking for Dr. Franklin.
- Sim, estou à procura do Dr. Franklin.
- No, I'm looking for Dr. Ross.
Não, procuro o Dr. Ross.
- Excuse me, I'm looking for Dr. Ross.
- Desculpe, procuro o Dr. Ross.
- I'm looking for Dr. Douglas Ross.
- Procuro o Dr. Douglas Ross.
I'm looking for Dr Wick Sachs.
Procuro o Dr. Wick Sacks.
I'm looking for Dr Vitagliano.
Procuro o Dr. Vitagliano.
I'm Mel Pappas, and I'm looking for Dr. Janice Covington.
Sou a Mel Pappas, e estou à procura da Dr.ª. Janice Covington.
- I'm looking for Dr. Greene.
- Procuro o Dr. Greene.
I'm looking for marc desantis, i'm a friend of dr.
- Estás a trespassar. Estou à procura do Marc Desantis, Sou amigo do Dr. Craven.
I'm looking for a Dr Schlenzig.
Estou à procura de um Dr. Schlenzig.
I'm looking for Dr. Greene.
Procuro o Dr. Greene.
I'm looking for Dr Jean Grey.
Procuro a Dra. Jean Grey.
- I'm looking for Ruth Schram.
- Procuro Ruth Schram. - Fale com o Dr. Marks.
- Excuse me. I'm looking for Dr. Corday.
- Estou à procura da Dra. Corday.
I'm looking for Dr. Chen.
Pois, pois.
I'm looking for your better half Dr Fuchs.
Estou à procura do seu clone, Dr. Fuchs.
- Hi, I'm looking for Dr. Greene.
- Olá. Estou procurando o doutor Greene.
I'm looking for Dr. Greene.
Procuro o doutor - Greene.
I'm looking for Dr. Kovac.
Desculpe.
I'm looking for Dr. Kovac.
Para quê darmo-nos a tanto trabalho?
I'm looking for a Dr Elliot Reid.
Estou à procura de uma Dra. Elliot Reid.
I'm looking for a Dr. Bryce.
Procuro um tal Dr. Bryce.
Yeah, I'm looking for Dr. Frieland.
Sim, estou à procura do Dr. Frieland.
I'm going shark hunting, Dr. Nichols and I'd appreciate it if you could tell me what I'm looking for.
Vou caçar o tubarão, Dr. Nichols... e ficaria feliz se pudesse me dizer como procurá-lo.
Yes, hi. I'm looking for Dr. Gardner.
Sim, olá, procuro o Dr. Gardner.
I'm looking for Dr. Brandt.
Procuro o Dr. Brandt.
Hi, I'm looking for a Dr. Ras-goostra.
Procuro a Dra. Ras-goostra.
I'm looking for dr. Underlay!
Estou à procura da Dra. Underlay.
I'm admittedly looking for a rationale that would allow... Dr McKay to continue his very important work.
Estou conscientemente à procura duma explicação que permita ao Dr. McKay a continuação do seu trabalho.
I'm just looking for Dr. Spavento.
Procuro pelo Dr. Spavento.
It doesn't, I'm looking for a car like Dr Mistretta's.
É que estou à procura de um carro como o do doutor Mistretta.
Excuse me. I'm looking for Dr. Morris.
Desculpe, estou à procura do Dr. Morris.
- I'm looking for a Dr. Cristina Yang.
- Procuro a Dra. Cristina Yang.
I'm looking for a Dr. Richard Jansen.
Procuro o Dr. Richard Jansen.
I'm looking for you, Doctor.
- Estou à sua procura, Dr.
So the phone I'm holding in my hand, Dr. Reichter's phone, this is what the killer was looking for.
Então telefone que tenho na mão, o do Dr. Reichter, é o que o assassino andava à procura.
I'm looking for Alan Shore. It's important.
Procuro o Dr. Alan Shore.
I'm looking for Dr. Bruce Miller.
Estou à procura do Dr. Bruce Miller.
Hi.I'm looking for dr.Thornton.
Olá, queria falar com o Dr. Thornton.
i'm looking for a job 19
i'm looking forward to it 134
i'm looking out for you 23
i'm looking into it 21
i'm looking at you 77
i'm looking for a friend 20
i'm looking for my brother 19
i'm looking for you 48
i'm looking for 111
i'm looking for my wife 19
i'm looking forward to it 134
i'm looking out for you 23
i'm looking into it 21
i'm looking at you 77
i'm looking for a friend 20
i'm looking for my brother 19
i'm looking for you 48
i'm looking for 111
i'm looking for my wife 19
i'm looking 195
i'm looking for something 27
i'm looking for a 18
i'm looking for a girl 22
i'm looking for someone 103
i'm looking at it 26
i'm looking right at it 16
i'm looking for her 18
i'm looking at it right now 20
i'm looking for my sister 17
i'm looking for something 27
i'm looking for a 18
i'm looking for a girl 22
i'm looking for someone 103
i'm looking at it 26
i'm looking right at it 16
i'm looking for her 18
i'm looking at it right now 20
i'm looking for my sister 17
i'm looking for mr 54
i'm looking for my son 29
i'm looking for him 23
i'm looking for my daughter 23
i'm looking for this girl 16
i'm looking for my father 18
for dr 21
i'm larry 20
i'm late 792
i'm leaving soon 26
i'm looking for my son 29
i'm looking for him 23
i'm looking for my daughter 23
i'm looking for this girl 16
i'm looking for my father 18
for dr 21
i'm larry 20
i'm late 792
i'm leaving soon 26
i'm lying 82
i'm losing it 52
i'm late for school 19
i'm leaving 1647
i'm listening 1328
i'm leaving tonight 38
i'm late for class 22
i'm leaving right now 35
i'm lost 234
i'm leaving today 16
i'm losing it 52
i'm late for school 19
i'm leaving 1647
i'm listening 1328
i'm leaving tonight 38
i'm late for class 22
i'm leaving right now 35
i'm lost 234
i'm leaving today 16