Ibs translate Portuguese
83 parallel translation
- Only 650 Ibs remaining.
- Apenas 265 litros.
I've only got 450 Ibs.
Tenho apenas 185 litros.
- Fuel OK. 2,000 Ibs.
- O combustível está bem. 820 litros.
I'm losing fuel fast. Down to 1,600 Ibs.
Estou a perder combustível rapidamente. 655 litros.
Three million stones of an average weight of 5000 Ibs.
Três milhões de pedras com um peso médio de 5000 libras.
" 100 Ibs black powder.
"45 quilos de pólvora."
- Maybe 200 Ibs.
- Talvez 90 kg.
20 years ago, Loretta, or should I say 20 Ibs. Ago?
Há 20 anos, Loretta, ou devo dizer a 20 a.C?
You know, I've got a plaid that'll make you look 20 Ibs. Younger.
Sabes, consegui uma manta que faz as pessoas 20 anos mais jovens
They were the men and women who made I.B.S. News... Okay, that's enough on Tom Orr.
Eles foram os homens e mulheres que fizeram os Jornais da IBS.
This is Warren Justice, I.B.S. News, Beirut, Lebanon.
Warren Justice, IBS News Beirute, Líbano.
Warren Justice stepped down today as Chief White House Correspondent.
Warren Justice demitiu-se hoje de Correspondente da IBS.
An award-winning journalist, Justice has been a prominent figure at IBS...
Jornalista premiado, Justice foi destacada figura da IBS...
Does a first-rate job, makes a few breaks for herself. I.B.S. is the shot.
Se ela fizer um trabalho bom, a hipótese é a IBS.
Did he ever tell you why he left the network?
Sabes porque é que ele deixou a IBS?
But it did... matter because the network was looking for an excuse and now they had one.
A IBS procurava uma desculpa... e teve-a.
Gary Logan, I.B.S. The warden's gonna be briefing me...
Gary Logan, IBS. O Director vai informar-me...
The network wants to go live, national.
A IBS quer transmitir em directo para todo o país.
We can now confirm by this startling, unedited footage that the American... is former I.B. S newsman, Warren Justice.
Podemos agora confirmar por estas imagens que o americano que integra a equipa é o ex-repórter da IBS Warren Justice.
We have now confirmed that the American traveling with this group... former I.B.S. Newsman, Warren Justice, was killed today in Panama.
Já temos confirmação de que o americano deste grupo o ex-repórter da IBS, Warren Justice foi hoje morto no Panamá.
This is the I.B.S. Evening News, I'm Tom Orr.
Jornal da Noite da IBS. Tom Orr.
Questions emerging from information uncovered by former I.B.S. Newsman... Warren Justice, before his death in Panama... are beginning to seem uncomfortably close to home to... some people in Washington.
Perguntas suscitadas pelas informações recolhidas pelo ex-repórter da IBS, Warren Justice, antes da sua morte apontam para o envolvimento de algumas pessoas em Washington.
They were the men and women who made I.B.S. News this year... number one in five of your twelve top markets.
Foram os homens e mulheres que fizeram do Jornal da IBS o mais visto deste ano em cinco dos doze maiores mercados de audiências.
Next year, you can count on this : We're going to be even better... because the I.B.S. News Team just acquired a stealth weapon.
No próximo ano, podem estar certos que ainda seremos melhores porque a equipa da IBS adquiriu uma nova arma.
We at I.B.S. Hold a special place in our hearts... for that honored handful of news men and women... whose lives and careers, in the course of bringing home the news... have been cut tragically short.
Nós, na IBS, temos um cantinho especial nos nossos corações para o punhado de repórteres homens e mulheres cujas vidas e carreiras foram tragicamente ceifadas no cumprimento da sua profissão.
Ladies and gentlemen, it's time to begin a new generation at I.B.S.
Senhoras e senhores, é altura de dar início a uma nova geração na IBS.
Panama turned out to be a big story for I.B.S.
O Panamá tornou-se uma grande reportagem para a IBS.
Those people, the Stipes, you put more make up on one and 30 Ibs. on the other, that's Mom and Dad.
Aqueles dois, os Stipes, se maquilhares mais um e puseres mais 15 quilos no outro, tens a Mãe e o Pai.
IBS books are open to the Justice Department under the terms of a federal racketeering case that came out of New York.
Estão à disposição do Departamento de Justiça, nos termos de um caso de mercado negro que aconteceu em Nova Iorque.
The IBS hired Bruce DiBiago to lobby Annapolis.
Contrataram o Bruce DiBiago para pressionar em Annapolis.
And then I wanna talk to my shop steward and he can have an IBS lawyer go with me.
E vou querer falar com o meu superior, e ele mandará um advogado acompanhar-me.
What you're forgetting is that every IBS local on the East Coast has had its ass in front of a federal grand jury two or three times already.
O que está a esquecer é que todos os postos do sindicato na Costa Este já estiveram diante de um Grande Júri duas ou três vezes.
I have a mild case of IBS and...
Tenho um ligeiro problema de Sll e...
- It's called IBS.
- Chama-se SII.
The problem is, is that when you've done it for as long as I have, all you got to show for it is an empty bank account and, IBS.
O problema é que quando o fazes há tanto tempo como eu, tudo o que podes mostrar é... uma conta bancária vazia e SII.
He's gained about 25 Ibs. You don't tell her that.
Não é coisa que se diga.
In fact, Jerry Burgess from IBS just called me this morning. He wants me to play 18 at the Riv.
Na verdade, o Cherry Bruce da IBS telefonou-me esta manhã e quer que eu trate arranje 8 pessoas para ele.
So I finish off the last Wraith guard, and I turn around and I look at the Queen and I say, "You know, if you were 20 Ibs heavier, you d look like my ex-wife."
... então, acabei com o último guarda Wraith então voltei-me e olhei para a rainha e disse... sabe... se fosses 20 kilos mais pesada, pareceria a minha ex-mulher.
He got it, put on 50 Ibs.
Ele pegou, deu 50mg.
Detective Kerry weighed approximately 130 Ibs.
A Detective Kerry pesava cerca de 59kg,
I lost 27 Ibs. He couldn't quit smoking?
Eu perdi 12 quilos, e ele não foi capaz de deixar de fumar?
Okay... 160 Ibs, 45 - degree angle, 15 foot linear distance.
Está bem. 70 quilos, ângulo de 45 graus, 4 metros e meio a direito.
Maybe 165 Ibs.
Talvez 75 quilos.
It's titanium. 16 Ibs, about yeah big.
É de titânio. 7 kgs, mais ou menos deste tamanho.
Titanium, 16 Ibs.
Titânio, 7 kgs.
I meanseriously, homes, why would our Iraqi brethren want 400 Ibs of C-4, claymores and crates of M-16s?
A falar a sério, mano, porque os nossos amigos iraquianos querem 18Ø kg de C-4, engradados e munições de M-16? Não faz sentido nenhum.
- 11,000 Ibs of bombs.
- Cinco mil quilos de bombas.
Put on 6 Ibs.
- Engordei 3 quilos.
Wow, 6 Ibs.
Três quilos!
- IBS?
- SII?
You dropped 15 Ibs.
Perdeste 7 kg.