In the criminal justice system translate Portuguese
75 parallel translation
In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups- - the police who investigate crime and the district attomeys who prosecute the offenders.
No sistema de justiça penal dois grupos representam o Estado : a polícia que investiga o crime e os procuradores que processam os acusados.
Narrator : In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups... the police who investigate crime, and the district attorneys who prosecute the offenders.
No sistema de justiça criminal, as pessoas são representadas por dois grupos distintos mas importantes.
( narrator ) In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups :
No sistema de justiça criminal, as pessoas são representadas por dois grupos distintos mas importantes.
( narrator ) In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups :
No sistema de justiça criminal, as pessoas são representadas por dois grupos distintos, mas importantes.
In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups :
No sistema de justiça criminal, as pessoas são representadas por dois grupos distintos mas importantes.
In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups :
No sistema de justiça criminal, as pessoas são representadas por dois grupos distintos, mas importantes.
( narrator ) In the criminal justice system the people are represented by two separate yet equally important groups :
No sistema de justiça criminal, as pessoas são representadas por dois grupos distintos mas importantes :
( male narrator ) In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups :
No sistema de justiça criminal, as pessoas são representadas por dois grupos distintos mas importantes.
( male narrator ) In the criminal justice system... the people are represented by two separate yet equally important groups :
No sistema de justiça criminal, as pessoas são representadas por dois grupos distintos, mas importantes.
In the criminal justice system, sexually-based offenses are considered especially heinous.
No sistema judicial criminal, os crimes sexuais são considerados particularmente hediondos.
'In the criminal justice system,'sexually based offences are considered especially heinous.
No sistema judicial criminal, os crimes sexuais são considerados particularmente hediondos.
'In the criminal justice system,'sexually based offences are considered especially heinous,
No sistema judicial criminal, os crimes sexuais são considerados particularmente hediondos.
In the criminal justice system, sexually-based offenses are considered especially heinous
No sistema judicial criminal, os crimes sexuais são considerados particularmente hediondos.
In the criminal justice system, sexually-based offenses are considered especially heinous.
No sistema judicial criminal, os crimes sexuais são considerados particularmente hediondos.
In the criminal justice system... sexually based offenses are considered especially heinous.
No sistema judicial criminal, os crimes sexuais são considerados particularmente hediondos.
In the criminal justice system... sexually-based offenses are considered especially heinous.
No sistema judicial criminal, os crimes sexuais são considerados particularmente hediondos.
"What if" doesn't count in the criminal justice system.
"E se" não conta no sistema de justiça criminal.
He works in the criminal justice system.
Ambos homens. Suspeito "a" chamemos de "organizador".
In the criminal justice system the people are represented by two separate yet equally important groups - the police who investigate crime, and the Crown prosecutors who prosecute offenders.
No sistema da justiça criminal o povo é representado por dois grupos igualmente importantes a policia que investiga o crime e o Ministério Publico que acusa os suspeitos.
In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups :
No sistema de justiça criminal, as pessoas são representadas por dois grupos igualmente importantes :
In the criminal justice system, the people are represented by two separate, yet equally important groups.
No sistema de justiça criminal, o povo é representado por dois grupos distintos, mas igualmente importantes.
In the criminal justice system, The people are represented by two separate But equally important groups,
No sistema penal, as pessoas são representadas por duas diferentes mas importantes entidades.
'In the criminal justice system,'the people are represented by two separate yet equally important groups.
No sistema de justiça criminal, o povo é representado por dois grupos distintos mas igualmente importantes.
In the criminal justice system the people are represented by two separate yet equally important groups - the police who investigate crime, and the Crown prosecutors who prosecute the offenders.
No sistema de justiça criminal o povo é representado por dois grupos distintos embora igualmente importantes a polícia que investiga os crimes e os Procuradores da Coroa que acusam os criminosos.
In the criminal justice system, the people are represented by two separate, equally important groups :
No sistema de justiça criminal, o povo é representado por dois grupos distintos igualmente importantes :
'In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups :
No sistema de justiça criminal, o povo é representado por dois grupos distintos igualmente importantes :
'In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups.
No sistema de justiça criminal, o povo é representado por dois grupos distintos igualmente importantes.
In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups :
No sistema de justiça criminal, o povo é representado por dois grupos distintos mas igualmente importantes :
( male announcer ) In the criminal justice system, some killers are so depraved that it takes multiple police agencies to bring them to justice.
No sistema judicial criminal, alguns assassinos são tão depravados que são necessárias várias agências policiais para levá-los à justiça.
Steven was becoming like a celebrity in the criminal justice system.
O Steven tornara-se uma celebridade no sistema de justiça criminal.
Oh, I... I'm aware, but as you know, I've defended many people in the criminal justice system.
Estou ciente disso, mas, como sabe, já defendi muitas pessoas no sistema.
The criminal justice system decides who lives and dies in this country.
O sistema de justiça criminal decide quem vive e morre neste país.
Because he chooses the imagery of lady justice, it's possible we're dealing with someone who works in or around the criminal justice system.
Como ele escolheu o símbolo da justiça, podemos estar lidando com alguém... que trabalha no sistema judiciário, ou perto dele.
Listen carefully, false charges of groping clearly represent the current problems in the Japanese criminal justice system.
Ouve bem. Falsas acusações de apalpões representam os problemas actuais do sistema judicial japonês.
Your life is going to rest in the hands of the criminal justice system you put your faith in.
A sua vida vai ficar nas mãos do sistema de justiça criminal em que confia.
Most survivors turn to the criminal justice system for a kind of emotional support in their need to see their loved one's assailants apprehended, prosecuted, convicted, and punished.
Os sobreviventes costumam virar-se para o sistema judicial, em busca de alguma espécie de apoio emocional, na necessidade de verem os culpados da morte dos seus entes queridos, apanhados, julgados, sentenciados e punidos.
I trust as a representative of the criminal justice system of the United States of America, I shan't be shot down in the street by either you or your deputies before I've had my day in court.
Confio que, enquanto representante do sistema criminal dos EUA, não serei alvejado na rua nem por si, nem por nenhum dos seus delegados, antes de ser presente a tribunal.
In the criminal justice system, sexually based offenses are considered especially heinous.
No sistema de justiça criminal, crimes sexuais são considerados especialmente hediondos.
About 85 % of everybody in our country that uses any form of illicit substance whatsoever uses only marijuana and so if you were to remove those people from the criminal justice system the sheer number of everyone else in the country
Cerca de 85 % de toda a gente no nosso país que consome qualquer forma de substância ilícita apenas consome marijuana, e se removessem essas pessoas do sistema de justiça criminal, o número total de todos os outros no país
Oh well, you know, I do live in the student ghetto so I am looking to catch the perp who stole my bike in freshman year and subjecting him to the full power of the criminal justice system.
Bem sabes, eu moro no gueto de estudantes então quero apanhar quem me roubou a bicicleta no 1º Ano... e apresentá-lo com toda a fúria ao sistema de justiça criminal.
Everything that I have believed in about the criminal justice system was now coming into question with the botched conviction of Mr. Porter.
Tudo aquilo em que acreditava sobre o sistema penal estava a ser questionado graças à condenação errada de Mr.
Swartz was caught in the gears of brutal criminal justice system that could not turn back.
Swartz foi apanhado na engrenagem de um sistema judicial brutal que não podia voltar atrás.
Kind of upset over the fact that this whole case is predicated on a bunch of people I tried to put in jail, and the true story is that the criminal justice system has basically been co-opted by Bulger, by Flemmi.
Jim Bulger quer explicar ao júri porque é que durante 25 anos esteve no topo da pirâmide do crime organizado em Boston...
Most of what ails our criminal justice system... lie in unwarranted certitude on the part of police officers and prosecutors and defense lawyers and judges and jurors... that they're getting it right.
Muito do nosso sistema criminal tem por base as certezas dos agentes e dos procuradores e dos advogados e dos juízes e dos júris de que têm razão.