Innes translate Portuguese
17 parallel translation
George III was arranged and composed by Neil Innes.
George III foi composto e teve arranjos de Neil Innes.
You'll be fine, Ms Innes.
Não se preocupe, Sra. Innes.
- Nurse Innes, could you gather the group?
- Enfermeira Innes, pode agrupá-los?
Nurse Innes.
É a enfermeira Innes.
Nurse Innes.
A enfermeira Innes sabe.
Nurse Innes, I'm afraid I'm gonna have to ask you to step out into the hallway.
Vou ter de lhe pedir para vir até ao corredor.
- Let's ask Reverend Innes.
- Vamos ver o que o Reverendo Innes diz.
Reverend Innes had to have words with her.
O reverendo Innes foi obrigado a ter uma palavrinha com ela.
Reverend Innes sent me to the corner and made me kneel on rock salt.
O reverendo Innes mandou-me para um canto, e fez-me ajoelhar em sal.
Charles, Reverend Innes is a dear friend and neighbour.
Charles, o reverendo Innes é um bom amigo e vizinho.
Not in the way Reverend Innes understands it, anyway.
Pelo menos, não da maneira que o reverendo Innes acredita.
- Will you talk to John Innes?
- Vais falar com o John Innes?
I'd much rather it was you than Innes.
Prefiro que sejas tu do que o reverendo Innes.
I'm Officer Innes, this is Officer Stutz, Caddo Parish Sheriff's Department.
Sou o oficial Innes, este é o oficial Stutz, da Esquadra do Xerife de Caddo Parish.
We need to get to the innes observatory right now.
Precisamos de ir ao Observatório Innes!
The regents installed a fail-safe Up at the innes observatory.
- Depois do Sykes o usar contra nós, os Regentes instalaram um travão no Observatório Innes.
Inspector General Innes has granted me full authority to overhaul our provincial forces before they become, and I quote,
O Inspector General Innes concedeu-me autoridade total para inspeccionar as nossas forças provinciais antes de elas se tornarem, e vou citar,