Jillian translate Portuguese
618 parallel translation
Jillian Conway is my niece.
Jillian Conway é minha sobrinha.
Jillian Conway?
Jillian Conway?
- Has Jillian told you about her inheritance?
- A Jillian falou-lhe na herança dela?
In here, Jillian.
Aqui, Jillian.
Thas not quite true, Jillian.
Isso não é bem verdade, Jill.
You see now how it is, don't you, Jillian?
Está a perceber a situação, não está, Jill?
- I'm sorry, Jillian.
- Lamento, Jillian.
- To begin with, Mr. Lambert would you tell us where we could find Jillian Conway?
- Para começar, Sr. Lambert, diga-nos onde podemos encontrar Jillian Conway?
I shall sit right here until Jillian arrives.
Ficarei aqui até a Jillian chegar.
Yes, well, I hope for your sake nothing happens to Jillian, Lambert.
Espero que, para o seu bem, não aconteça nada à Jillian, Lambert.
- Jillian!
- Jillian!
Jillian Guiler.
Chamo-me Jillian Guiler.
Where is Jillian?
Onde está a Jillian?
Bryant, Jillian Edith.
Bryant, Jillian Edith.
I'm Jillian, Sylvester's mom.
Sou a mãe do Sylvester.
Here comes the big, bad wolf, and he's gonna getJillian!
Vem aí o lobo mau e vai apanhar a Jillian!
Jillian, did you take Bear-Bear again?
Jillian, voltaste a pegar no Bear-Bear?
- Jillian, look!
Jillian, olha.
Help, Jillian!
Socorro, Jillian!
Help me, Jillian!
Ajuda-me, Jillian!
- Her name's Jillian Rosman.
Chama-se Jillian Rosman.
Jillian's suffering from shock.
A Jillian está em choque.
You and I need to make sure thatJillian's all right... because she may be the key.
Nós os dois temos de garantir o bem-estar da Jillian, porque ela pode ser a solução.
Jillian, I want you to sleep with your mom tonight, okay?
Jillian, quero que durmas com a tua mãe esta noite.
But not for a few days at least. Any suspects?
Quando a Jillian se sentir melhor, poderá ajudar, mas talvez só daqui a uns dias.
Have you checked on Sharon and Jillian?
Foste ver a Sharon e a Jillian?
Jillian's doin'much better.
A Jillian está muito melhor.
What aboutJillian?
E a Jillian?
- How'd it go with Jillian?
- Como correu com a Jillian?
Jillian's bruises could've come from a lot of places.
Os hematomas da Jillian podem ter várias origens.
I could lose ground with Jillian.
Posso andar para trás com a Jillian.
I'm only doing this... because I feel thatJillian may still be a target for the kidnapper.
Só faço isto... porque acho que a Jillian ainda pode ser um alvo do raptor.
Here comes the big, bad wolf, and he's gonna getJillian.!
Vem aí o lobo mau e vai apanhar a Jillian!
Andrew makes a shadow forJillian.
O Andrew fez uma sombra para a Jillian.
Jillian yawns.
A Jillian boceja.
- Jillian, look!
- Jillian, olha.
- What makes Jillian afraid?
- De que tem medo a Jillian?
Come over here, Jillian.
Vem cá, Jillian.
Help me, Jillian.
Ajuda-me, Jillian.
Besides, I don't think she's capable of taking care ofJillian right now.
Não está capaz de cuidar da Jillian neste momento.
Might be Sharon, might beJillian.
Pode ser da Sharon ou da Jillian.
Jillian, we're all going to Detective Doyle's.
Jillian, vamos para casa da Detective Doyle.
How's Jillian?
Como está a Jillian?
They kept her for observation overnight... but in another day I'm gonna have to get Social Services on her... or giveJillian back.
Ficou sob observação durante a noite. Mas vou ter de chamar a Segurança Social ou entregar a Jillian.
Jillian, look.!
Jillian, olha.
You saw Jillian's reaction.
Viste a reacção da Jillian.
I just wish I knew why whoever or whatever it is keeps comin'afterJillian.
Gostava de saber por que continua atrás da Jillian.
- Where's Jillian?
- Onde está a Jillian?
When Jillian's feelin'better, she might be able to tell us something.
E tu?
Just relax.
Jillian, relaxa.
And what does Jillian do?
E o que fez a Jillian?