English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ K ] / Kantmiss

Kantmiss translate Portuguese

45 parallel translation
Hey, Kantmiss!
Ei, Kantmiss!
Kantmiss.
Kantmiss.
I'm scared, Kantmiss.
Tenho medo, Kantmiss.
Hey, Kantmiss.
Olá, Kantmiss.
Kantmiss!
Kantmiss!
I will, Kantmiss.
Eu tomo, Kantmiss.
Kantmiss Evershot.
Kantmiss Evershot.
Kantmiss is the best big sister in the world.
Kantmiss é a melhor irmã mais velha do mundo.
From the first time I saw Kantmiss, I knew.
Desde a primeira vez que vi a Kantmiss, eu sabia.
Kantmiss Evershot!
Kantmiss Evershot!
So, Kantmiss, that's quite a dress.
Kantmiss, isso é cá um vestido.
Let's hear it for Kantmiss, the girl on fire!
Um aplauso para a Kantmiss, a rapariga em chamas!
I'm standing here in scummy District 12, where people can't believe that Peter and Kantmiss have actually survived the opening.
Estou aqui nesta escória que é o Distrito 12, onde as pessoas não acreditam que o Peter e a Kantmiss conseguiram sobreviver à abertura.
Go, Kantmiss! Whoo!
Força Kantmiss!
Oh, looks like Kantmiss is making her way to the outer edge of the arena.
Parece que a Kantmiss está a caminho do limite exterior da arena.
Now let's get Kantmiss back to the center of the action.
Agora vamos trazer a Kantmiss de volta ao centro da acção.
Hey, Kantmiss, last time I saw tits that small, I was staring at a pair of kumquats.
Ei, Kantmiss, a última vez que vi mamas tão pequenas, estava a olhar para um par de kumquats.
Go, Kantmiss!
Vai, Kantmiss!
You sure Kantmiss came this way?
Tens a certeza que a Kantmiss veio por aqui?
I mean, didn't you volunteer to be in the games just so you can get closer to Kantmiss?
Quer dizer, não foste tu que te voluntariaste para estar nos Jogos só para estares mais próximo da Kantmiss?
And there's Kantmiss!
E ali está a Kantmiss!
All right, Kantmiss, game over.
Muito bem, Kantmiss, fim do jogo.
Think, Kantmiss.
Pensa, Kantmiss.
Kantmiss, what an exciting first half.
Kantmiss, que primeira parte excitante.
Stanley, do you get a sense that Kantmiss is aware of the frenzy she's creating?
Stanley, sentes que a Kantmiss está consciente do frenesim que está a criar?
Helen in District 7 tweets, "Kantmiss gives me hope!"
A Helen do Distrito 7 tweeta, "A Kantmiss dá-me esperança!"
"Kantmiss rocks, UR sooooo hot!"
"A Kantmiss é um espectáculo, és tão boa!"
"Yo, that ho Kantmiss is da bomb, she's mad blowing'up in da hood, yo!"
"Yo, essa miúda Kantmiss é o máximo, ela rebenta com tudo, yo!"
She is blowin'up, and I had the chance to be on the ground in Kantmiss'own district, where Kantmiss fever is at an all-time high!
Ela está a rebentar, e eu tive a oportunidade de estar no próprio distrito da Kantmiss, onde a febre da Kantmiss está completamente em alta.
It's the ultimate underdog Cinderella story, and the po'folks here is eating it up, buying up merchandise with any and everything that has to do with Kantmiss or the Starving Games.
É a derradeira história da Cinderela desfavorecida e os pobretanas daqui estão a engolir tudo comprando toda a mercadoria com qualquer coisa que esteja relacionada com a Kantmiss ou os Jogos Famintos.
I'm just like Kantmiss.
Sou como a Kantmiss.
Kantmiss fever is causing a serious problem.
A febre da Kantmiss está a causar um problema sério.
Hey, Kantmiss, do me a favor here, and hook up with Peter.
Ei, Kantmiss faz-me um favor e junta-te com o Peter.
Thanks, Kantmiss.
Obrigado, Kantmiss.
Oh, Kantmiss!
Ó Kantmiss!
What are you gonna do, Kantmiss?
O que é que vais fazer, Kantmiss?
It's a nice shot, Kantmiss.
Foi um bom tiro, Kantmiss.
So what do you say, Kantmiss?
Então o que me dizes, Kantmiss?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]