English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ K ] / Kenna

Kenna translate Portuguese

216 parallel translation
Kenna, you look a bit nervous.
Kenna, pareces um bocado nervoso.
Kenna... where were you since Friday?
Kenna, onde estiveste desde sexta-feira?
One evening we let Kenna, the 9 - year - old, choose.
Numa certa noite, deixámos a pequena Kena, de 9 anos, escolher.
Kenna seems to have a real twisted sense of humor.
E a Kena parece ter... não sei, ela tem um sentido de humor um pouco distorcido, não sabemos de onde isso veio.
Kenna is out front and has Darby hooked up to that leash. She's 2 feet away. Kenna keeps pushing the button and letting it up.
Tem o pequeno Darby preso nessa trela, está a 60 cm de distância e a Kena sempre a carregar e a soltar o botão e o pequeno Darby estava...
I say, Kenna! It doesn't work.
Eu digo, " Kena, não funciona.
We're out for a walk and Kenna has the dog at full extension. 30 or 40 feet on the leash and she hasn't given up on what she's trying.
Agora estamos a meio do passeio, a trela está na sua extensão máxima, 1 ou 1,5 metros de trela e parece que ainda não desistiu do que estava a tentar fazer.
Kenna and I are rolling in the lawn.
A Kena e eu a rebolar na relva.
Kenna, come on, we're leaving.
Kenna, vem, vamos embora.
Guys like Michael "Hinky Dink" Kenna, "Bathhouse" John Coughlin. Politicians who ran the notorious gang-infested
Pessoas como Michael "Hinky Dink" Kenna e "Bathhouse John" Coughlin, políticos que comandaram durante décadas a Primeira Área, infestada de gangs.
All of it was overseen by a flamboyant saloon-keeper and Democratic committeeman, Mike "Hinky-Dink" Kenna.
Tudo isso estava sob a supervisão de um extravagante proprietário de bares e vereador democrático, Mike "Hinky-Dink" Kenna.
My youngest daughter, Kenna, when she was a little kid, she was a master at scaring people.
A minha filha mais nova, Kenna, quando era pequenita, era uma mestre em assustar as pessoas.
Lady Kenna, Lady Aylee and Greer of Kinross, Your Grace.
Sra. Kenna, Srta. Aylee e Greer de Kinross. - Vossa Majestade.
Kenna, you remember Robert, the viscount of Lorraine.
Kenna, lembras-te do Robert, Visconde de Lorraine?
Robert, will you take Lady Kenna as your bride, no questions asked, because it's a union blessed by your King?
Robert, aceita Lady Kenna como sua esposa, sem questionamentos, porque é que uma união é abençoada por um rei?
Oh, kenna, Greer, lola, I'm so happy to see you.
Kenna, Greer, Lola, estou tão feliz por vos ver.
Kenna :
- Eu vou!
Kenna : It's time for the consummation ;
Está na hora da consumação.
Kenna's my friend.
A Kenna é minha amiga.
all right, kenna.
Muito bem, Kenna, é a vossa vez.
I see the way that you look at the lady kenna And the way that she looks at you.
Vejo a forma como olhais para Lady Kenna e a forma como ela olha para vós.
Join us, Kenna.
Vem connosco, Kenna.
You look especially lovely, Kenna.
Estás especialmente bonita, Kenna.
Can't Kenna be lovely simply because she is lovely?
A Kenna não pode estar bonita simplesmente porque é bonita?
- I'm sorry, Lady Kenna...
- Lamento, D. Kenna...
- Lady Kenna, Your Majesty.
- D. Kenna, Vossa Majestade.
You... are my mistress, Lady Kenna.
Vós sois a minha amante, D. Kenna.
- Kenna.
- Kenna.
Kenna, it is, it's... amazing.
Kenna, é mesmo, é... Espantoso.
Kenna, that might not be so easy.
Kenna, isso pode não ser assim tão fácil.
- Oh, Kenna.
- Oh, Kenna.
- Kenna, shut up.
- Kenna, cala-te.
Kenna, go upstairs.
Kenna, suba as escadas.
Lady Kenna would be so much more useful to me upstairs.
Lady Kenna seria muito mais útil para mim lá em cima.
Kenna.
Kenna.
- Kenna!
- Kenna!
It's all right, Kenna.
Está tudo bem, Kenna.
Kenna, I'm so sorry.
Kenna, sinto tanto.
Kenna.
Sua Majestade.
Is that meant to... convince you or me?
Isso tem como objectivo... convencer-te a ti ou a mim? Kenna, tens a certeza?
Kenna, are you sure of this?
Sim.
And perhaps in time, I could have more.
E acontece que, com tempo poderia ter mais. Kenna.
Kenna. I have a mistress.
Eu tenho uma amante.
I want you, kenna.
Eu quero-te, Kenna.
I mean that Kenna wears a necklace... given to me as a first anniversary gift from my husband the king ;
O que estou a dizer é que a Kenna está a usar... um colar que me foi dado no meu primeiro aniversário pelo rei, o emu marido ;
End it now, Kenna.
Acaba com isto, Kenna.
- Kenna, please.
- Kenna, por favor.
Kenna, when we started this, you knew I had a wife and a mistress.
Kenna, quando começámos isto, sabias que eu tinha uma esposa e uma amante.
Lady Kenna said you would be expecting her?
A D. Kenna disse que a esperáveis?
Kenna. Don't listen.
Não lhe dês ouvidos.
I ask Kenna, What are you doing?
Eu digo : "Kena, que estás a fazer?" Ela responde :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]