English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ K ] / Kessler

Kessler translate Portuguese

402 parallel translation
"Felix Kessler of Berlin."
"Felix Kessler de Berlim."
And Mr Kessler from the third floor for nearly half an hour.
Com o Sr. Kessler do terceiro. Quase meia hora.
But later I had one very good representative, Kessler, e it made everything, not only the repair, but also it substituted rolamentos for other parts that also they served ;
Mas depois eu tinha um representante muito bom, Kessler, e ele fez tudo, não só a reparação, mas também substituiu os rolamentos por outros aparelhos que também serviam ;
I saw it. He signed her up and the foreman led her away.
Kessler inscreveu nossa Zoska.
I'll take care of Kessler myself.
Não diga nada a sua mãe.
- He's gone to Mr. Kessler's.
- O Sr. Welt saiu? - Ele foi à casa do Sr. Kessler.
Mr. Kessler... thank you for the wonderful offer... but Borowiecki is a bigger man in Lodz than you are.
Muito obrigado pela maravilhosa oferta... mas Borowiecki é mais poderoso em Lodz que você.
Yes, I was at Kessler's ;
Vá até ele então.
- Kessler and a Rolling Rock.
- Kessler e Rolling Rock.
Jerry, give us two Rolling Rocks... and give me a Kessler on the side.
Jerry, dá-nos duas Rolling Rocks e dá-me uma Kessler.
'Hello? 'Kessler? 'I was right. it is him.
Bem, não exatamente tudo.
Do you know where Dr Kessler's office is?
Então, não pode ser de Ko'olaus.
'Saul's premonitions began about two weeks ago,'the same time Kessler took over as his doctor.
- É o seu equipamento de camping? - São nossas coisas. Só é preciso um desejo.
'I couldn't make out Kessler's handwriting'but I only had to see one word to confirm my suspicion.
- Sim, John. Nunca viu a foto...
Kessler was a Nazi passing as a Jew. Maybe.
Está bem, ouça, Sr. Thomas Magnum, não sei para que jornal trabalha, e não me importo, mas este é meu último fim de semana aqui por um bom tempo,
Kessler must've recognised Saul the minute he laid eyes on him.
- Não vim lhe fazer mal. É o que todos os repórteres dizem, mas não cumprem.
Kessler was right. We gave him too much.
Você está sangrando.
- So Lena killed Kessler?
David me contratou para achar seu amante.
Where to now, Kessler?
Para onde, Kessler?
Mr Kessler?
Sr. Kessler?
Dr Hirsch, Mr Kessler called out just now.
Dr. Hirsch, o Sr. Kessler acabou agora de falar.
- Mr Kessler!
- Sr. Kessler!
Please, Mr Kessler!
Por favor, Sr. Kessler.
Mr Kessler? Mr Kessler, try not to excite yourself.
Sr. Kessler, tente não se excitar.
We understand the Kessler boy has regained consciousness.
Depreendemos que o jovem Kessler recuperou a consciência.
Has Mr Kessler said anything regarding the attack on the moors?
O Sr. Kessler disse alguma coisa sobre o ataque na charneca?
You'll forgive me, Mr Kessler, if I consider your testimony..... as coming from someone who has gone through a terrible shock.
Perdoe-me, Sr. Kessler, se considerar o seu testemunho vindo de alguém que passou por um choque terrível.
- Mr Kessler.
- Sr. Kessler.
You put me in an awkward position, Mr Kessler.
Deixa-me numa posição ingrata, Sr. Kessler.
Shall I be forced to feed you, Mr Kessler?
Vou ter que o alimentar, Sr. Kessler?
I work in the hospital where they brought the Kessler boy.
Trabalho no hospital para onde eles levaram o Kessler.
Do you know if Nurse Price has seen the Kessler boy since his release?
Sabe se a Enfermeira Price tem visto o Kessler desde que ele teve alta?
We shall find Mr Kessler as quickly as we're able.
Encontraremos o Sr. Kessler rapidamente.
I cannot accept a connection between David Kessler and last night's murders.
Não vejo ligação entre o Kessler e os assassinatos desta noite.
David Kessler, for anyone.
O prefixo telefónico é o 516 4723402. David Kessler, qualquer um que atenda.
David Kessler, this is Gerald Bringsley.
David Kessler, este é o Gerald Bringsley.
You must die, David Kessler.
Tem de morrer, David Kessler.
Can't say we're pleased to meet you, Mr Kessler.
Não é um prazer conhecê-lo, Sr. Kessler.
That's right, with Kessler.
Pois, com a Kessler.
With Kessler sitting on the floor like that, wanting me?
Com a Kessler nua deitada no chão a chamar-me?
Mr Ligget wants me to discuss my attitude problem with Mr Kessler.
O Sr. Ligget quer que eu discuta o meu problema com Sr. Kessler.
I think Mr Kessler's getting tired of your attitude problem.
Acho que o Sr. Kessler está a ficar cansado do teu comportamento.
I congratulate you, Kessler.
Eu dou-lhe os parabéns, Kessler.
In three years, you'll clear 40,000.
Sr. Kessler...
- Kessler?
Não seja tonto.
Oh, wait a minute. it could be a Dr Kessler.
Ela foi assassinada.
-'Dr Kessler? ' - Yes.
Se o amante a matou, deve estar escondido naquela ilha.
We'll know for sure if they're at Kessler's boat.
- Sim.
It delayed her plan to get Kessler.
Achou que você estaria onde estivesse seu amante, então me contratou para achá-lo.
That's Kessler's car.
Não desista ainda. TC deve ter feito um chamado.
- His throat's cut, just like Kessler's.
Câmbio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]