English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ K ] / Kw

Kw translate Portuguese

54 parallel translation
KW Eli
Mas não pude, porque nem eu as aprendi.
Relax, it's a tank. KW 3.
Descontraia-se, é um tanque, um KW 3.
Take the 2 KW projector over there, give me a backlight on Napoléon.
Leve o projetor 2 KW lá, me dê uma luz de fundo Napoléon.
I hope I'm there when they do the autopsy on your butt...'cause your kidneys gotta look like the air cleaner on a KW.
Espero estar presente no dia da tua autópsia porque os teus rins estarão com mais óxido do que um radiador.
It's a red KW 10-ton registered to a Farley's Catfish Farm.
É um K.W. vermelho de dez toneladas, registrado à exploração piscícola Farley.
KW o'?
Kiyo?
Ma'am? Our calculations show that it will take at least 180 million kilowatts to penetrate that ATfield.
Mas os nossos cálculos mostram que precisaremos de pelo menos 180 milhões kW para penetrar aquele campo AT.
Neurologists, our head of nephrology, the director from KW Pharmaceuticals -
Neurologistas, o chefe da Nefrologia, o director da KW Pharmaceuticals...
i don't know much, but i do kw fighting.
Eu não sei muito, mas sei sobre discussões.
How do you kw about lena? If it's any consolation, I wish i didn't know.
Se te serve de consolação, preferia não saber.
Chloe, you don't kw anything about this doctor.
Chloe, não sabes nada sobre este médico.
I don't know who you are, but I do kw this- - when I find you, you will pray for the sweet relief of death!
Não sei quem és, mas sei isto... Quando te encontrar, vais suplicar docemente para te livrar da morte!
V8,190 kW, 240 type.
V8, 190 kW, 240 cavalos.
Okay, you two, n'geal y kw, Xena :
Lá vamos nós outra vez. Ok, vocês duas, não fiquem todas, sabem,
y kw y?
Sabe porquê?
So I kw the signs.
Por isso, conheço os sinais. Compreendo.
They just, you kw, came up here to smoke weed.
Eles, simplesmente, vieram para aqui para fumar erva.
Ask K.W. You ask K.W. if it's necessary.
Pergunta à KW. Pergunta à KW se é necessário.
Are you one of K.W.'s new friends?
És um dos novos amigos da KW?
I mean... - Oh my god! It's K.W.
Meu Deus, é a KW.
- Oh! Hi, K.W.!
- Olá, KW.
K.W., it's good to see you.
- KW, que bom ver-te.
Hey, K.W. we got a king!
Sim, KW, nós temos um rei!
- K.W., he's very powerful!
KW, ele é muito poderoso.
Alright K.W. Get in.
Anda, KW, festeja connosco.
- I'm K.W.
- Eu sou a KW.
Good night K.W.
Boa noite, KW.
K.W., don't you think that Carol should build it?
KW, não achas que deve ser o Carl a construí-lo?
- Hey, K.W..
- Olá, KW.
You think you have power, K.W.?
Pensas que tens poder, KW?
K.W. took me to see her friends Bob and Terry.
A KW levou-me a conhecer os amigos dela, Bob e Terry.
K.W. told you about me?
A KW falou-lhes de mim?
They're amazing, K.W.
Eles são incríveis, KW.
- K.W.!
- KW!
Hey K.W.! You wanna be on my team?
KW, queres ficar na minha equipa?
Hey, come on. K.W., be a good guy.
Vá lá, KW, sê heroína.
Hi, K.W.
Olá, KW.
Max will bring K.W. back.
O Max trará a KW de volta.
And now I have to worry if the sun is gonna die. - The sun?
A KW foi-se embora de vez e agora tenho de me afligir com a morte do Sol.
He doesn't mean to be that way, K.W.
Ele não quer agir assim, KW.
A lot of my customers are struggling Wish I kw what that was like. Just to make ends meet.
Muitos dos meus clientes debatem-se para que o dinheiro chegue ao fim do mês.
You'll kw when they start to get to you.
Saberás quando elas te começarem a atingir.
We need to kw why.
- Temos de saber porquê.
Mom, look, I kw what you're gonna say, okay?
- Mãe, já sei o que vais dizer.
We, we dn't really kw about re, now did we?
Bem, não sabíamos deste local, pois não?
They all look professional, but for all we kw they could have set up dummy e-mail accounts or deleted everything as soon as they got it.
Parecem todos profissionais, mas tanto quanto sabemos, podem ter criado uma conta de email falsa ou ter apagado tudo assim que os recebiam.
That's right, and with this generator, I'll be able to produce 10.5 kilowatt hours per day.
É verdade, e com este gerador poderei produzir 10,5 Kw / h por dia.
Do you kw w where he is?
Sabe onde ele está?
Uh, Sylvester, I don't want to hurry your process... 500,000 kilowatts!
- Não quero apressar-te... - 500 mil kW!
- Good!
- KW, tens o dedo do pé no meu ouvido.
Still talking to K.W.!
É com a KW.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]