English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ L ] / Lake

Lake translate Portuguese

7,728 parallel translation
He had a house not too far out of town, near Lake Pickasee.
Ele tinha uma casa não muito longe da cidade, perto do Lago Pickasee.
Salt Lake.
- Salt Lake.
Uh, I need my dry cleaning taken to the lake house.
Pode sair. Preciso que entreguem a roupa na casa do lago.
I was at the Lake Washington massacre.
Eu estive no massacre do Lago Washington.
You remember the massacre that happened out on Lake Washington?
Lembram-se do massacre que ocorreu no Lago Washington?
Went off the deep end after everything he saw out on Lake Washington.
Ficou louco depois de tudo o que viu no Lago Washington.
The Lake Washington massacre.
Do massacre do lago Washington.
Ren or Stimpy? He's got, like, hundreds of hours of World Chess Championships but no Lake Washington videos, damn it.
Ele tem aqui centenas de horas em vídeo do campeonato mundial de xadrez mas nada de vídeos do lago Washington, caraças.
We had a moment up at the lake.
Tivemos um momento no lago.
That- - that weekend at the lake.
Aquele... Aquele fim de semana no lago...
We made each other feel pretty good up at the lake.
Nós fizemo-nos sentir muito bem um ao outro no lago.
At the lake?
No lago?
-... the murderers, the sexually immoral. Those who practice magic arts, the idolaters and all liars- - they will beonsigned to the fiery lake of burning sulfur.
-... os assassínos, os que praticam imoralidade sexual... os bruxos e ocultistas, os idólatras e todos os mentirosos,
She fell through the ice on a lake and drowned.
Ela caiu num lago congelado e afogou-se.
Now just go back to your lake house and your credit cards and your... family...
Volta para a tua casa do lago, e para os teus cartões de crédito... e para a tua... família.
Salt lake... Destroyed, no survivors.
Salt Lake... destruído, nenhum sobrevivente.
Suspect's heading down the station to Ashland and Lake.
Suspeito a caminho da Ashland com o Lake.
Throwing out the first pitch at a nationals game is a completely different animal than throwing out the first pitch for the Vermont Lake monsters.
Fazer o arremesso inicial num jogo da Liga Nacional é completamente diferente de fazer o arremesso inicial para o Vermont Lake Monsters.
The day after the disappearance thoroughly dredged the lake... but found nothing.
No dia seguinte ao desaparecimento, dragaram minuciosamente o lago, mas não encontraram nada.
Look, when I was a kid, I lived by a big, scary black lake.
Escuta, quando era miúdo vivia perto de um grande e sombrio lago.
I was never scared of that lake again.
Nunca mais tive medo do lago.
I ended up scared of him, not the lake.
Acabei com medo dele e não do lago.
And my grandmother says to me, "Boy, go and swim in the lake."
Está um dia lindo. A minha avó disse-me : "Rapaz, vai nadar no lago."
I had a pendant as a kid, lost it skinny-dipping in Lake Towada.
Tinha um pingente quando era criança. Perdi-o quando nadava nua no lago Towada.
Jeremy's dad was planning a secret trip to their lake house, and the storm rained them out.
O pai do Jeremy planeou uma viagem para a casa do lago, mas a tempestade forçou-o a adiar.
"As for the faithless, the sorcerers, " their portion will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death. " Revelation 21 : 8.
"Quanto aos incrédulos, aos feiticeiros, a parte que lhes cabe será no lago de fogo e enxofre, que é a segunda morte." Apocalipse 21 : 8.
My car is at the bottom of a lake.
O meu carro está no fundo do lago. Não tenho alternativa.
The lake dragged her, but the body wasn't found. What evidence is that?
A água do lago arrastou-a e o corpo não foi encontrado.
Grandpa makes us do our homework before we go to the lake.
O avô faz-nos fazer os trabalhos de casa antes de irmos para o lago.
Then I saw Barry Wilson who had been a classmate in high school, but later drowned in a lake.
Depois vi o Barry Wilson, que foi meu colega no secundário, e que mais tarde se afogou num lago.
He wants to focus resources on Boystown in Lake View
Ele quer concentrar os recursos em Boystown, em Lake View,
And Lake Placid where Vincent is.
E Lake Placid é onde o Vincent está.
Lake Placid.
Lake Placid.
Now, I know a lot of guys who stop calling after they get in a girl's pants, but after what we went through at the lake house, you owe me a text at the very least.
Conheço muitos tipos que param de ligar depois de tirarem as cuecas às miúdas... Mas depois do que passámos na casa do lago, deves-me pelo menos uma massagem.
The incident at the lake house should have been enough to scare anyone straight.
O incidente na casa do lago. Devia ter sido suficiente para poder assustar qualquer um.
She's a third grader from Lake Nebagamon, Wisconsin... who's obsessed with Frozen.
Era uma aluna do terceiro ano de Lake Nebagamon, Wisconsin, obcecada com o "Frozen".
He says they're gonna burn in a lake of fire.
Ele diz que vão arder num lago de fogo.
A, lake, B, river, C, ocean.
Lago, rio, oceano.
Houseboat on Lake Travis?
Um barco-casa em Lake Travis?
Gok, Turkey, Lake Anjikuni, Canada, Roanoke Colony, Elmore, Oklahoma.
Em Gok, na Turquia, no Lago Anjikuni, no Canadá, na Colónia Roanoke, em Elmore, Oklahoma.
Cayuga Lake, caught a lot of Coho salmon.
Apanhámos muito salmão-prateado.
Cayuga Lake, I pulled straight from the guest book.
O Lago Cayuga tirei diretamente do livro de presenças.
It's not chilly, it's as cold as the waters of Cocytus, the frozen lake of hell.
Não é fria, é gelada como as águas de Cocytus, o lago gelado do inferno.
Prescott Lake.
Lago Prescott.
The public is recommended to lock their doors, stay inside and avoid the area around Lake Ross.
Recomenda-se ao público que tranquem as portas, fiquem em casa e que evitem a área ao redor do Lago Ross.
At the end of the Second World War, President Roosevelt travelled to the Great Bitter Lake in the middle of the Suez Canal.
No final da Segunda Guerra Mundial, o Presidente Roosevelt viajou ao Grande Lago Amargo no meio do canal de Suez.
And the deal made that day on the Great Bitter Lake meant that America would get its oil but it would also be protecting Wahhabism - a force that had its own global ambitions.
E o acordo feito esse dia no Grande Largo Amargo significava que Estados Unidos obteriam o seu petróleo mas que também seriam o protector do Wahhabismo - uma força que tinha as suas próprias ambições globais.
In Helmand, 100 political prisoners were taken up in a plane and thrown into the giant lake created by the American dam.
Em Helmand, 100 presos políticos foram postos num avião e atirados ao lago gigante criada pela barragem norte americana.
She should go to camp on the rich side of the lake.
Ela devia vir para o lado rico do lago.
She's dating that douchebag from Camp Tigerclaw across the lake.
Ela namora com aquele idiota do Campo Tigerclaw, do outro lado do lago.
Lake Washington.
O lago Washington.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]