Langer translate Portuguese
72 parallel translation
Your Majesty, Soldier Langer.
Sua Majestade, O Soldado Langer.
- The langer!
- A excitação!
I don't- - I don't want to see any Dr. Langer.
Não quero ver nenhum Dr. Langer.
It's Dr. Langer, and he's as real as you are.
É o Dr. Langer e tão real como você.
So, you told Dr. Langer what?
Então que disse ao Dr. Langer?
Mary Langner, This is a matter of life and death.
Ouça-me! Mary Langer.
Hi.Uh... - Hi, Mary... Langner.
- Olá, Mary Langer...
"Orpheus Hotel. Tiffany Langer."
Hotel Orpheus, Tiffany Langer.
Adam Langer, 22.
Adam Langer, 22.
We wanna take it, see if it matches the cuts in Adam Langer's bones.
Levamo-la, veremos se coincide com os cortes dos ossos de Adam Langer.
- You knew Adam Langer?
- Conhecia o Adam Langer?
- That's Adam Langer.
- É o Adam Langer.
Well, her clothing matches that of Ann Noyes, and the male is Adam Langer.
As roupas coincidem com as de Ann Noyes, e o rapaz é Adam Langer.
- For murdering Adam Langer.
- Para matar Adam Langer.
Hi, I'm Dave Langer with valley Food Service.
Olá, sou o Dave Langer da Valley Food Service.
You could use some time in Ensenada, Langer.
Devias ter ficado uns tempos em Ensenada, Langer.
And this is Dave Langer.
E este é Dave Langer.
- Yeah. Dave Langer, hi.
Dave Langer, olá.
for good reason. The person buried there was William Langer.
É a tumba de William Longer.
She was found dead in Langer's basement... she was in a cage.
Encontraram-na morta no sótão de Langers. Numa jaula.
It's Langer!
É mais longo.
Caused by cleavage lines of Langer.
Provocado por linhas na divisão de Langer.
Now I come back once, twice a year get a pastrami on rye at Langer's, see the kids, see the grandkids.
Agora volto uma vez, duas por ano, compro um pastrami no Langer, vejo os filhos, os netos.
Jack Langer with the athletic board.
Sou o Jack Langley da comissão atlética!
Tommy langer.
Tommy Langer.
What do you know about Tommy Langer?
O que sabe acerca de Tommy Langer?
Special Agent Langer.
Agente Especial Langer.
This number you are calling is not available.
O numero para o qual está a ligar não está disponivel. Langer.
Langer. Trying to reach an Israeli contact.
Estou a tentar encontrar um contacto Israelita.
Full background checks on all of them-
Verificação completa a todos eles... Lee, Keating, Langer.
- Lee, Keating, Langer. Phone records, bank cards, credit cards.
Registos telefónicos, cartões de banco, cartões de crédito.
Langer or Keating.
Langer ou Keating.
Oh, hell, it's Langer.
Oh, raios, é o Langer.
Is this, uh... suite 520?
DRA. CALLIE LANGER PSIQUIATRA - Esta é a suite 520?
Psychoanalyst Walter Langer wrote,
Psicanalista Walter Langer escreveu,
- Ah, Langer's. Extra kraut?
- Pastrami do Langer.
You're a miracle, you are although me langer is chafed something fierce.
És um milagre, és sim, no entanto a minha pila tornou-se numa coisa feroz.
Who, Langer?
Langer?
" Yancey Langer.
" Yancey Langer.
Our lawyers scheduled a deposition with Langer for next week.
Os advogados marcaram um depoimento com o Langer na próxima semana.
His name is Allen Langer.
Ele chama-se Allen Langer.
Allen Langer.
Allen Langer.
I've been digging through McQuaid's files one by one- - nothing suspicious, nothing on Allen Langer.
Estive a vasculhar os ficheiros do McQuaid, um por um. Nada suspeito, nada sobre o Allen Langer.
I saw Allen Langer at your house that morning.
Eu vi o Allen Langer na tua casa naquela manhã.
But the other one... is Allen Langer, your former employee.
Mas o outro... é Allen Langer, teu ex-funcionário.
Langer knows the security protocols.
O Langer conhece os protocolos de segurança.
- The langer!
- "A verga"!
Give me the file, Langer.
Dá-me o ficheiro, Langer.
- Give her the file, Langer.
- Dá-lhe o ficheiro, Langer
Langer.
Langer.
- Well, that's Langer.
- Bem, é o Langer. - Sim.