Lawson translate Portuguese
629 parallel translation
- How are things at Calais?
- Lawson está lá. - E Ashurst?
- Lawson's there. - And Ashurst?
- Não tinha chegado quando saímos.
Take my jeep, Lawson.
Leva o meu jipe, Lawson.
May I introduce Mr. Lawson?
Apresento-lhe o Sr. Lawson.
How do you do, gentlemen? Mr. Lawson.
Muito prazer, cavalheiros.
And Mr. Robinson.
Sr. Lawson. E o Sr. Robinson.
- You're the cellist, Mr. Lawson? - Uh, what, ma'am?
- É o violoncelista, Sr. Lawson?
And that pizzicato passage, Mr. Lawson... quite delightful.
E aquela passagem em pizzicato, Sr. Lawson, tão deliciosa.
Mr. Lawson, you're the tallest.
O Sr. Lawson, é o mais alto.
Do be careful, Mr. Lawson.
Cuidado, Sr. Lawson.
Mr. Lawson, it's all right. He'll help you in a minute.
Sr. Lawson, está bem?
Oh, major, could you help... Mr. Lawson... no, you're in the chair.
Major, não, Sr. Lawson, não, o senhor está na cadeira.
Oh, Mr. Lawson. That's great.
Sr. Lawson!
Mr. Lawson, I must tell you, when I was listening to your playing of that andante passage a while ago, I thought it the most sensitive playing I'd ever heard.
Sr. Lawson, queria dizer-lhe, que ao ouvi-lo tocar aquele andante, achei que foi o melhor desempenho que já ouvi.
I suppose you're wondering about the money in Mr. Lawson's cello case.
É a propósito do dinheiro no estojo do violoncelo.
I don't think we told you that Mr. Lawson sold his butcher shop in Hammersmith.
Contámos-lhe que o Sr. Lawson vendeu o seu talho em Hammersmith?
You're wondering how Mr. Lawson... uh, is able to play... Without a cello.
A pensar como é que o senhor Lawson conseguia tocar sem violoncelo.
Uh, Mr. Lawson here's got a bad cold.
O Sr. Lawson está constipado.
I've outlived all my missionary friends in China except one, Jeannie Lawson.
Sobrevivi a todos os meus amigos missionários na China, execpto uma, Jeannìe Lawson.
Now, remember, the mission at Tientsin will get you in touch with Mrs. Lawson at Wangcheng.
Agora, lembra-te, a missão em Tìentsìn pôr-te-á em contacto com Mrs. Lawson em Wangcheng.
( man ) This place, Mrs. Lawson.
Isto lugar, Mrs. Lawson.
Are you Mrs. Lawson?
Você é Mrs. Lawson?
Miss Lawson, I go shop now.
Mìss Lawson, vou agora às compras.
Oh, Mrs. Lawson!
Oh, Mrs. Lawson!
Mrs. Lawson, who owns the inn, is a missionary.
Mrs Lawson, que é dona da Pousada, é uma missionária.
Mrs. Lawson!
Mrs. Lawson!
"reluctantly, out of respect for Mrs. Lawson's vast experience in China."
"relutantemente, por respeito à vasta experiência de Mrs. Lawson na China."
My name is Rosemary Lawson.
O meu nome é Rosemary Lawson.
Lawson, wasn't it?
Lawson, não?
col. Lawson, I would like to ask a few questions.
Coronel Lawson, gostaria de fazer algumas perguntas.
It's filled with young radicals like Lawson.
Está cheia de jovens radicais como Lawson.
Is that what Lawson is?
Então Lawson é isso?
col. Lawson?
Coronel Lawson?
Lawson be sworn in as a witness.
Lawson para prestar juramento como testemunha.
Lawson's favorite pictures.
Os filmes favoritos do Cel.
Lawson's private chamber of horrors.
A câmara de horrores do Cel.
Lawson is once more trying to appeal to the emotion of the court.
O Cel. Lawson tenta mais uma vez apelar para o lado emocional da audiência.
Now Mrs. Larson knows Duz. D-u-z does everything in her wash.
A Sra. Lawson pode fazer tudo o que sempre quis.
Capt. Benedict, meet Lt. Abel Lawson, Colorado State militia.
Capitão Benedict, apresento-lhe o tenente Abel Lawson, da milícia do Estado do Colorado.
Kerr or the Lawson?
Do Kerr ou do Lawson?
- Should have read the Lawson.
- Deveria ter lido o do Lawson.
Can I speak to John Lawson, please?
Posso falar com o John Lawson?
This is Miss Annie Lawson.
Esta é a Menina Annie Lawson.
What about Lawson?
E o Lawson?
Miss Bridget Lawson, Mr Henry Fowler.
Menina Bridget Lawson, Mr. Henry Fowler.
Miss Lawson is accompanying her deceased brother but... due to the new regulations she's not permitted in the guard's van.
A menina Lawson está acompanhando o irmão falecido, mas devido aos novos regulamentos não lhe permitem ficar no vagão do guarda.
Miss Lawson!
Menina Lawson.
Did you talk to the feds about Arthur Lawson? Yeah, yeah.
Falou com os federais sobre o Arthur Lawson?
Gave me a capsule history of Kovics and the South Florida porn scene, but as far as Artie Lawson goes, they said there are certain aspects of the investigation they're not at liberty to discuss.
Elucidou-me sobre o Kovics e a indústria pornográfica, mas quanto ao Arthur Lawson disseram que "há certos aspectos" da investigação que não podem discutir.
Arthur Lawson's probably one of the best undercover agents we've got.
O Arthur Lawson deve ser um dos melhores agentes infiltrados que temos.
His name is Arthur Lawson.
Chama-se Arthur Lawson.