English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ L ] / Leni

Leni translate Portuguese

97 parallel translation
Leni I told you I'm too ill for visitors.
- Leni, estou doente para visitas!
- Who's that with you there? - Albert?
- Venha, Leni.
Leni is a good girl.
Boa garota.
Leni takes excellent care of me. - Don't you, darling?
Cuida muito bem de mim, não é querida?
We can discuss anything... in front of Leni, she's very, very...
Podemos falar tudo diante de Leni. Ela é muito discreta.
Leave us, Leni.
Saia, Leni.
- Leni! - Josef!
Leni?
Leni, where are you...
- Querida?
Leni, darling...
- Onde você está, querida?
Leni!
Leni...
- What have you been doing, making love to Leni?
Fazia amor com Leni?
Where is she now? Come on, where's Leni?
Onde está Leni?
Leni, I don't think she's hiding, sir. She must be in the kitchen.
Deve estar na cozinha.
You know why the advocate has agreed to see him, Leni?
Sabe por que o advogado recebe? Vou lhe dizer o motivo.
You're praising him too much, Leni. You're making it even harder for me to tell him the truth.
Agora fica difícil dizer a verdade.
You won't have any choice. No Leni, I've seen what it is to be one of his clients.
- Vi o que é ser cliente dele.
At a moment when the War in Korea seemed to predict a very different future. There was a team from South Korea in Helsinki, and its cook was the man Leni Riefenstahl had filmed, as winner of the marathon In the Berlin Olympics of 1936.
Havia uma equipe da Coréia do Sul em Helsinki,... e seu cozinheiro era o homem que Leni Riefenstahl havia "atirado",... digo, "filmado", como ganhador da maratona... na Olimpíada de Berlim de 1936.
Just that, by then, he was Japanese. You never know what you are filming.
Leni Riefenstahl pensou que filmava um japonês, e era um coreano.
Leni Riefenstahl thought that she was filming a Japanese, and it was a Korean.
Em 52 pensei que estava filmando um cavaleiro da equipe chilena.
Hello there, Leni!
Olá, Leni!
Leni.
Leni.
Leni's sweater inspired me to pull my skin way down... and tie it with a thread.
A camisola da Leni inspirou-me a puxar a minha pele para baixo... e prendê-la com um fio.
Leni resembles me, right?
A Leni parece-se comigo, não é?
I couldn't love Leni.
E não podia amar Leni.
Leni, forgive me.
Leni, perdoa-me.
is Leni home?
A... a Leni está em casa?
Leni is pregnant.
A Leni está grávida.
Leni is fond of you, Jupp.
Leni gosta muito de si, Jupp.
There were many Italians in my husband's family... and Leni was afraid the child... might not be racially pure enough... to be accepted in the "Lebensborn."
Haviam muitos Italianos na família do meu marido... e Leni tinha receio que a criança... não pudesse ser bastante pura, racialmente... para ser aceite no "Lebensborn." ( Maternidade especial para Nazis )
I love Leni.
Eu amo Leni.
Leni said you wouldn't go beyond a certain point.
Leni disse-me que você não ia além dum certo ponto.
You mustn't tell Leni.
Não deve dizer a Leni.
While I was shouting "Heil Hitler"... and courting Leni... my family was already dead.
Enquanto eu gritava "Heil Hitler"... e cortejava Leni... a minha família já estava morta.
Leni, Lotte, little Friedrich...
Leni, Lotte, o pequeno Friedrich...
Let's see, Leny Riefenstahl, Demi Moore, Susan Sarandon, Joan Collins... uh...
Vejamos... Leni Riefenstahl, Demi More, Susan Sarandon, Joan Collins, Mary Kay Letourneau, Fran Drescher.
It's leni.
É a Leni.
Her name's leni hayes.
Chama-se Leni Hayes.
Leni was in the wrong place at the wrong time.
A Leni estava no lugar errado à hora errada.
I need you to find leni and bring her back to testify.
Preciso que encontres a Leni e a tragas para testemunhar.
I wanna help catch the bastards who did this and help get leni back.
Quero ajudar a apanhar os estupores que fizeram isto, e recuperar a Leni.
We don't think any of this is leni's blood.
Pensamos que nenhum deste sangue seja da Leni.
If an attack came from the front, Leni was instructed to go out through the kitchen service entrance and then down the back stairs.
Se houvesse um ataque frontal, a Leni estava instruída para fugir pela porta de serviço da cozinha e depois pelas escadas das traseiras.
Leni's trail ends at a spot just past that dumpster.
O rasto da Leni termina logo a seguir àquele caixote do lixo.
Why would leni come here?
Por que haveria a Leni de vir aqui?
Who, Leni?
Quem? Leni?
Oh yes, Leni.
- Depois vai ser diferente.
- Leni...
Não da espera.
Leave him alone, Leni.
Deixe-o em paz, Leni. Você andou a chateando de novo?
Get Bloch in here, Leni.
Traga-o aqui!
Goodbye Leni and thanks.
- Adeus e obrigado.
Hey, um, Lenny, give him back his glasses.
- Leni, devolve-Ihe os óculos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]