Linguini translate Portuguese
87 parallel translation
It's linguini!
É linguini!
Touch one strand and I'll punch you right in the sinuses!
Se tocares num fio desse linguini dou-te um soco na cara!
– It's not spaghetti, it's linguini.
- Não é esparguete, é linguini.
I move fast. I don't need extra linguini holding me back.
Posso ter de ser rápido e o teu corpanzil estorva-me.
Zucchini and linguine and fettuccine.
zucchini e... linguini e fettuccini.
Found a wonderful Italian place, they make great Linguini. Sorry.
Encontrei uma casa italiana que faz um óptimo liguini.
Who said anything about bed? I'm talking about Linguini here.
Estou a falar de linguini.
- Here, try the linguine.
- Aqui, prova o linguini.
Fix this linguini...
Arranja este linguini...
Too much linguini?
Linguini a mais?
You've never seen a Booker T Washington linguini store!
Você nunca viu um Booker T Washington linguini loja!
What do I do, stare at my linguine while you clip him for meals?
O que queres que eu faça? Que fique a olhar para o meu linguini enquanto lhe cravas refeições?
I got some nice linguine... and I got some beautiful sauce.
Tenho bons linguini... e tenho uma salada especial.
They have the linguini in clam sauce.
- Linguini com molho de amêijoas.
Linguine, rigatoni?
Linguini, rigatoni.
The gin in your martini The clams on your linguini
O gin no seu martini As amêijoas no seu linguini
Vincent's warehouse burnt down and Kistler's out eating linguini.
O armazém do Vincent pegou fogo, e o Kistler com uma miúda.
One double Altair sandwich, no mustard, two bowls of linguini, Bajoran shrimp with extra cheese.
Devia ter pedido isso. Uma sanduíche Altair dupla, sem mostarda, duas taças de linguini, camarão bajoriano com queijo extra.
You linguini-dick motherfucker.
Ó tu que tens linguini em lugar de picha!
It's the only thing I can cook. That and linguini with turkey meatballs.
Não cozinho mais nada, além de linguini com almôndegas de perú.
She even made linguini with tomatoes and onions like Theresa used to
Até o macarrão com cebola da Teresa ela fazia.
Linguini with tomatoes and onions. Jeez.
Macarrão com tomate e cebola.
- I'll have the linguini with clams.
- Quero linguini com mariscos.
There's the chicken and the cheese and the linguini. That took me a long time with the squigglies.
Isso é a galinha e o queijo e o linguini que me levou mais tempo.
If I'm right, we eat linguini for a week.
Se tenho razão, comerei linguini durante uma semana.
But hey, I'm just throwing linguini against the wall, seeing if it sticks.
Mas só estou a tentar para ver se acerto.
Were making a little weenie linguini.
Andavam na marmelada.
Linguini fra diav', you want to stay?
Linguini Fra Diav, queres ficar?
I have a rhyming linguini - see you later, alligator.
Tenho uma rimazinha para ti : vai-te embora.
This isn't spaghetti. It's linguini. You're right.
Isto não é esparguete, é linguini.
Alfredo Linguini, Renata's little boy.
O Alfredo Linguini. O miúdo da Renata.
- Linguini.
- Linguini.
Linguini!
Linguini!
But you know what I think, Linguini?
Mas sabes o que acho, Linguini?
Linguini. Get something to trap it.
Linguini, arranja alguma coisa com o que o apanhar!
They like Linguini's soup.
Eles gostam da sopa do Linguini.
They are asking for food from Linguini?
Eles estão a pedir comida preparada pelo Linguini?
Very well. lf it's Linguini they want tell them Chef Linguini has prepared something special for them.
Muito bem. Se é o Linguini que eles querem, diz-lhes que o Chef Linguini preparou algo especial para eles.
Oh, and don't forget to stress - its Linguini-ness.
E não te esqueças de realçar
Now is your chance to try something worthy of your talent, Linguini.
- Oui, chef. Esta é a tua oportunidade de experimentares algo digno do teu talento, Linguini.
is Linguini's dish done yet?
O prato do Linguini já está pronto?
Other diners are already asking about it, about Linguini.
Os outros clientes estão também a perguntar sobre o prato. Sobre o Linguini.
ALL : To Linguini.
Ao Linguini!
- Congratulations, Mr. Linguini.
- Parabéns, Sr. Linguini.
Oh, seriously now. I'd love to have a little talk with you, Linguini, in my office.
Agora a sério, gostava de ter uma conversinha contigo, Linguini, no meu escritório.
Toasting your success, eh, Linguini?
A brindares ao teu sucesso, não é, Linguini?
And you, Monsieur Linguini, are no idiot.
E você, Monsieur Linguini, não é nenhum idiota.
You told Linguini he could trust you.
Disseste ao Linguini que ele podia confiar em ti.
Yes, Linguini.
Pois, Linguini.
- Linguini?
- Linguini?
- Oui, chef.
- que é do Linguini.