Lonnie translate Portuguese
565 parallel translation
- Lonnie, did you have a nice day -
- Lonnie, tiveste um bom dia...
Why, Lonnie, what a lovely box -
Lonnie, que caixa mais bonita...
- Oh, it's too much, Lonnie.
- É muita, Lonnie.
- Not tonight, Lonnie.
- Hoje não, Lonnie.
Now, Lonnie, it's not as bad as that.
Lonnie, não é tão horrível.
Lonnie, what is it?
- Lonnie, o que se passa?
But Lonnie, you did think it was a fine opportunity, didn't you?
Mas Lonnie, acreditava que era uma grande oportunidade, não?
Now, Lonnie.
Lonnie.
- Oh, Lonnie.
- Lonnie.
Lonnie, 3 mai-tais.
- Lonnie, três Mai Tais.
Lonnie, 4 of those little tummy-warmers over here. Yes, sir.
Lonnie, traga quatro aquece-barrigas!
Lonnie, close that screen door.
Lonnie, fecha a porta, olha as moscas.
Come on, Lonnie.
Vá lá, Lonnie.
- How are you today, Lonnie?
- Como te sentes hoje, Lonnie?
Lonnie. Hey.
Lonnie, então?
Hey, peace, Lonnie. How you be, man? All right.
Paz, Lonnie, que tal, meu!
You don't know what you have to do with Lonnie. Girl, you're crazy!
Não sabes o que fazer com o Lonnie.
Lonnie, what'd you think about it?
Lonnie, o que achas?
Good morning, Mr. B., how are you? Lonnie! Irwin!
Como passou, Mr.
Hey, Lonnie.
Ei, Irwin.
How you doing?
- Ei, Lonnie!
Lonnie, how are you?
Lonnie, que tal?
Hello, Lonnie.
Ei, Lonnie.
What's the matter, you think I'm lying to you? Oh, no, Lonnie...
- Acha que estou a mentir e que já não trabalho aqui?
You think I ain't working here no more? You think... Now, Lonnie, please.
- Lonnie, por favor.
What's the matter, Lonnie, he ain't good enough for you?
- Não é bom que chegue para ti?
Hey, little Lonnie, how you doing?
Lonniezinho, que tal?
Lonnie, now is not the time, huh? Please?
Lonnie, agora não, por favor.
Look, Lonnie, that, that Bluebird Car Wash, they're driving me outta business.
- Os do "Bluebird" arruínam-me!
Mr. B., I keep trying to tell you, you got a big lot here. If you organize this thing right, you can be making twice as much. Lonnie, uh, look, I know you got ideas.
Temos tanto espaço, se o organizasse bem poderia ter o dobro dos lucros...
Oh, Lonnie. ( SIGHS )
Lonnie...
Lonnie, I didn't know where you were.
Não sabia onde estavas.
Lonnie, tomorrow we sit down, we talk about all the things on your mind.
Amanhã, com calma, falamos de tudo o que te preocupa.
Hey, Lonnie, you want a ride?
- Lonnie, queres boleia?
Oh, Lonnie, thank you.
- Obrigada, Lonnie.
I didn't come here to talk, Lonnie.
- Não vim para falar.
I don't wanna kill you, Lonnie.
Não te quero matar.
( MAKES BUZZING SOUND ) Duane, uh, I, I mean, Abdullah, is Bill Duke. Lonnie, Ivan Dixon.
O Duane, quero dizer, o Abdullah, é o Bill Duke e o Lonnie o Ivan Dixon.
There was four brothers. The youngest was a kid named Lonnie.
Eram quatro irmãos, e o menor era um garoto chamado Loney.
They was all pretty quick, except for Lonnie - he was a fiddle player, and...
Sumiram depressa, exceto Loney, era um bom jogador.
Lonnie Elam said never to go up there.
O Lonnie Elam disse para nunca ir ali.
Lonnie Elam said that's a haunted house.
Ele disse que é uma casa assombrada.
- Lonnie Elam probably won't get out of the 6th grade.
O Lonnie Elam não deve passar do sexto ano.
Go ahead, Lonnie.
- Força, Lonnie.
Hey, Lonnie... Get your ass away from there...
Lonnie, tira o cú daí.
SAGAN : Lonnie Lane, deputy project scientist.
Lonnie Lane, cientista deputado do projeto.
- Hey, Lonnie. - Huh. When are we going to kick his boy's ass all the way back to El Paso?
Lawney, quando damos um pontapé no cú desse imbecil de El Paso?
Lonnie...
Lawney...
Come on, Lonnie. Let's go see what's inside.
Vamos, Lawney, vamos ver o que há aqui dentro.
We poached the poachers! Hey, Lonnie!
Um caçador caçado!
Uh, Lonnie, uh, we'll talk about all that stuff tomorrow.
Falamos amanhã sobre tudo aquilo.