English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ L ] / Lucy

Lucy translate Portuguese

6,928 parallel translation
Listen, I'm really sorry that I cut you off about Lucy, earlier.
Ouve, lamento por não te ter ouvido falar sobre a Lucy, hoje mais cedo.
Apparently, Lucy feels the same way.
Aparentemente, a Lucy sente o mesmo.
Come on, Lucy.
Vamos lá, Lucy.
Lucy, come on...
Lucy, anda lá...
You've reached the cellphone of Lucy Lane.
Ligou para o telemóvel de Lucy Lane.
Lucy!
- Lucy! - James?
- Kara, this is Lucy Lane.
- Kara, esta é a Lucy Lane.
Lucy's dad's in town.
O pai da Lucy está na cidade.
But he's Lucy's dad, so...
Mas, é o pai da Lucy, então...
Speaking of Lucy, she said she was looking forward to...
Por falar na Lucy, ela disse que estava ansiosa para...
Um, now that Lucy's in town...
Agora que a Lucy está aqui... espero que não te importes...
It has to. Okay, Lucy and I will see you there.
Está bem, a Lucy e eu encontramo-nos convosco lá.
You, um, you invited Lucy?
- Convidaste a Lucy?
I was surprised to hear That you and Lucy were back together.
Fiquei surpreendido em saber que estão juntos novamente.
That is not why I don't want you seeing Lucy.
Não é por isso que não quero que namores com a Lucy. - Então, qual é o motivo?
I can't stand Lucy's dad.
- Não suporto o pai da Lucy.
I hate how he gets involved in our relationship, And I'm not holding Lucy back.
Odeio a forma como ele se envolve na nossa relação, e não estou a retrair a Lucy.
Seeing you and Lucy makes me think That I am never gonna have what you two have.
Ver-te a ti e à Lucy faz-me pensar que nunca terei aquilo que vocês têm.
I have a car waiting to take us to the airport, Lucy.
Tenho um carro à espera que nos levará ao aeroporto, Lucy.
- What? - Lucy is coming back.
- A Lucy vai regressar.
My name is Lucy.
Chamo-me Lucy.
I just don't know what to do, Lucy.
Apenas não sei o que fazer, Lucy.
Lucy, I'm home!
Lucy, cheguei! - Ricky.
Lucy, you should have told me we had company.
A Lucy, não me avisou que tínhamos visitas.
Et tu, Lucy?
Até tu, Lucy?
Lucy's not gonna let me.
- A Lucy não ia permitir.
Who the hell's Lucy?
- Quem é Lucy?
Lucy?
Lucy?
- ( sighing ) - Come on, Lucy.
Anda, Lucy.
Lucy, get cracking and make snowballs.
Lucy, chega aqui e faz bolas de neve.
Lucy!
Frankie!
Piers!
Lucy, Pierre
Billions of them! - Lucy.
- Eu vi com os meus olhos, milhões.
- Well, millions for sure.
Lucy... Oh, acho que são milhões?
I've had it. Come on Lucy.
Chega!
We're leaving.
Anda Lucy, vamos embora.
Look, Lucy, I... I really care about you.
Olha, Lucy, eu gosto mesmo de ti.
Lucy.
Lucy.
It's the same thing with me and Lucy.
Passa-se o mesmo comigo e com a Lucy.
I was trying to bone the Lucy out of my system.
Eu queria mandar uma para esquecer a Lucy.
Lucy loves you, I love you.
A Lucy adora-te, eu adoro-te.
- Lucy?
Lucy?
Hmm, I like Lucy better.
Gosto mais de Lucy.
Lucy, sweetie, I really need you right now.
Lucy, querida, preciso mesmo de ti agora.
( "Lucy in Sky with Diamonds" playing )
( "Lucy no céu com diamantes" a tocar )
♪ Lucy in the sky with diamonds
♪ Lucy no céu com diamantes
- I don't know, Lucy.
- Não sei, Lucy.
Even Lucy was there.
Até a Lucy estava lá.
Lucy!
Lucy!
Lucy and I are getting a place together actually.
A Lucy e eu vamos viver juntos.
- Lucy!
Lucy...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]