Lupus translate Portuguese
389 parallel translation
Crud.
- Lupus.
Lupus, you spaz!
Lupus, seu anormal!
Lupus, could you go somewhere else while I'm eating?
Lupus, podes sair daqui enquanto estou a comer?
- Lupus, man.
Lupus, meu.
If you wiped your nose once in a while... people wouldn't give you so much crud all the time.
Bem, Lupus, se limpasses o nariz de vez em quando as pessoas não te chateavam tantas vezes.
Ogilvie, Lupus... Miguel, and Jose, you take their place.
Ogilvie, Lupus, Miguel e Jose, vocês substituem-nos.
Listen, Lupus, you didn't come into this life... just to sit around on a dugout bench, did you?
Ouve, Lupus, tu não nasceste para apenas ficar no banco, ou nasceste?
Listen, is it really necessary to send in that Lupus kid now?
Ouve, é mesmo necessário o Lupus entrar agora?
And aside from Timmy Lupus... I'm probably the worst player in this league.
E tirando o Timmy Lupus sou provavelmente o pior jogador desta liga.
I had that old lupus in my sights and you spooked him.
Tinha aquele velho lupus na minha mira e assustas-te-o.
The lupus is killing our stock.
O lupus está a matar o nosso gado.
Boy, if I could get that lupus in my sights...
Bolas, se conseguisse ter aquele lupus na mira...
- It can kill a lupus within ten metrons.
- Pode matar um lupos a dez metrons.
- What if a lupus comes around?
- E se um lupos aparecer?
If it weren't for the lupus that attack the stock, I'd destroy every numo, every...
Se não fossem os lupus que atacam o gado, destruiria cada numo, cada...
I heard a lupus howl and a nightflyer hoot down by the woods.
Ouvi um lupus uivar e um voador nocturno piar nos bosques.
Puppis tells me the captain is faster than a lupus.
O Puppis contou-me que o capitão é mais rápido que um lupus.
- A lupus attacked.
- Um lupus atacou.
I killed the lupus!
Matei o lupus!
Yes, son, you killed the lupus.
Sim, filho, mataste o lupus.
Do you remember when you killed the lupus?
Lembras-te de como foi quando mataste o lupus?
In a couple of hours, you're gonna be Mrs. Eddie Lupus.
Em poucas horas você vai ser a senhora Eddie Lupus.
Mrs. Eddie Lupus.
Senhora Eddie Lupus.
Hey, it's gonna be a great life for us, Mrs. Lupus.
Hey, isso vai ser a melhor coisa para as nossas vidas, senhora Lupus.
Mr. And Mrs. Eddie Lupus, till death us do part.
Senhor e senhora Eddie Lupus, até que a morte nos separe.
- Canis lupus.
- Canis lupus.
- Canis lupus?
- Canis lupus?
My instructions are to track down a specimen of Canis lupus, dispatch it with a rifle and examine the contents of its stomach.
As minhas instruções são localizar um espécimen de Canis lupus, despachá-lo com uma carabina e examinar o conteúdo do seu estômago.
Canis lupus arcticus.
Canis lupus articus
And thus he granted me the space for Lupus Base One.
E assim, ele concedeu-me o espaço para a Base Lupus Um.
The whole question of sustenance around Lupus Base One has me completely mystified.
Toda a questão do sustento em torno da Base Lupus Um deixa-me completamente desconcertado.
How could he have known about Lupus Base unless he'd been there?
Como podia ele saber da Base Lupus a não ser que lá tivesse estado?
Mrs Lupus likes a story.
Ela gosta qcando tem história.
Lupus?
Lúpus?
Is it lupus? !
Tenho lúpus?
Is it lupus?
! É lúpus?
Yellow fever? Lupus?
Febre amarela?
Is it lupus?
Lúpus? É lúpus?
Is it lupus?
É lúpus?
I was diagnosed with lupus last year.
Diagnosticaram-me lúpus, o ano passado.
Patient's 40, history of lupus, treated with prednisone.
A doente tem 40 anos, lúpus, tratada com prednisona.
A lady with chest pain, history of lupus and renal failure.
Uma senhora com dor no peito, lúpus e insuficiência renal.
She's got a history of lupus and renal failure and complained of chest pain...
Ela tem lúpus, insuficiência renal, e queixou-se de dores no peito...
- Dr Lupus does know you're here.
- Dr. Lúpus sabe que está aqui.
- Dr Lupus...
- Daqui a pouco.
- Dr Lupus said... - Yeah, I was just leaving.
Eu estava de saída.
- Lupus.
- Lupus.
Come on, Lupus!
Vamos, Lupus!
- Nurse, please.
- Dr. Lúpus!
The man is an artist.
Dr. Lúpus, olá.
Dr Lupus, hello.
São os meus papos.