Malin translate Portuguese
109 parallel translation
I say, Malin, do you call that beating cushions?
Malin, chamas a isso bater as almofadas?
- Malin, you're to polish the kettle.
- Malin, tens de dar lustro à chaleira.
- Five, Malin, five...
- 5, Malin, 5...
- What was it you had heard, Malin?
- O que foi que ouviste, Malin?
Malin, the poor maid, suddenly added a pair of healthy twins to the town's population.
Malin, a pobre criada, adicionou subitamente um par de gémeos à população da aldeia.
Malin, the kids and the disgrace.
Malin, os miúdos e a desgraça.
Come back later, Malin.
Volte depois, Malin.
Six year old Malin Persson has vanished.
Malin Persson de 6 anos desapareceu.
- That's Malin.
- É a Malin.
- It's Malin.
- É a Malin.
- Malin who?
- Malin quem?
It's Malin's.
É da Malin.
It's Malin.
É a Malin.
We found Malin.
Encontrámos a Malin.
- Malin!
- Malin!
Malin!
Malin!
Yes, her name is Malin. She's swedish.
Sim, o nome dela é Malin, sueca.
- Hello. My name is Malin.
Meu nome é Malin.
Malin tells me you know German.
Malin disse que você sabe alemão.
Malin is just so fucking hot.
Malin é uma deusa.
Is that the one you talked about earlier, Malin?
Era desse que você contava, Malin? Sim.
Housewarming party for Malin. At your place.
Para comemorar a mudança de Malin para sua casa.
Malin
Malin!
Malin, check this out.
Malin, dá uma olhada.
Malin, your buddy puked.
Malin! Seu amigo tá zuado.
Take it easy, Malin.
Ele te prefere, Malin.
You are much better than her.
Você é muito melhor que ela. Malin!
That's Malin.
È a Malin.
Why would your sister have a key to Malin's bike?
Porque é que a tua irmã tinha a chave da bicicleta de Malin?
Malin!
¡ Malin!
Malin, where are you?
Malin, onde estás?
Malin, I'm sorry!
Malin, desculpa!
He wanted me to thank you for finding Malin.
Ele queria agradecer-te por teres encontrado a Malin.
I was going to take Malin around.
Só levei a Malin a dar uma volta.
I thought I wasn't able to have more children... Then you gave me Selma and Malin.
Pensei que não era capaz de ter mais filhos... então deste-me a Selma e a Malin.
- Malin is trying to identify them.
- A Malin está a tentar identificá-los.
- Hi, this is Malin.
- Olá, fala a Malin.
Hello, it's Malin.
Olá, é a Malin.
- lt's Malin's, right?
- É o Malin, certo?
You and Malin write about Teleborian's background and a bit about St. Stephen's.
Tu e o Malin escrevem sobre os antecedentes de Teleborian e um pouco sobre St. Stephen.
This also affects Malin's and Christer's safety.
Isto também se aplica à Malin e ao Christer. Para a sua segurança.
I talked to Christer and Malin.
Falei com o Christer e o Malin.
She's moving to Stockholm. - Malin?
Vai mudar-se para Estocolmo.
Do I know her?
- A Malin? Eu conheço-a?
I looked forward to meeting Malin.
Estava desejoso de encontrar a Malin.
Chief Johnson, Greg and Malin Turner.
Chefe Johnson, o Greg e a Malin Turner.
Greg, Malin, thank you so much for helping us out today.
Greg, Malin, muito obrigada por nos ajudar hoje.
Malin, hold him still.
- Malin, segure-o.
Malin?
Malin?
I just got home, and Malin had a party. Sure.
Olá, acabo de chegar em casa e Malin tinha organizado uma festa.
I met Malin.
Encontrei a Malin.