May i speak to you for a moment translate Portuguese
35 parallel translation
May I speak to you for a moment?
Posso falar consigo por um momento?
May I speak to you for a moment?
Posso falar-lhe por um momento?
Doctor, may I speak to you for a moment, please?
Doutor, posso falar consigo, por favor?
May I speak to you for a moment?
Podemos falar um momento?
- May I speak to you for a moment?
- Posso falar contigo por um momento?
May I speak to you for a moment, please?
Posso falar contigo por um momento, por favor?
- May I speak to you for a moment? - Of course.
Assim, porque não enviamos uma expedição a Z'ha'dum para determinar se eles voltaram de verdade.
May I speak to you for a moment, please?
Posso falar contigo um momento?
Mr. Garibaldi, may I speak to you for a moment?
Sr. Garibaldi, posso falar consigo por um momento?
- Brad, may I speak to you for a moment?
- Tens um minuto?
Sara, m-m-may I speak to you for a moment?
Posso falar contigo? Em particular?
- Dr, may I speak to you for a moment?
Doutor, posso falar consigo?
- May I speak to you for a moment?
- Podemos falar um momento?
Colonel? May I speak to you for a moment?
Coronel, posso falar consigo por um momento?
Claudia Joy, may I speak to you for a moment, please?
Claudia Joy, posso falar contigo por um instante, por favor?
Claudia Joy. May I speak to you for a moment, please?
Claudia Joy, posso falar contigo por um instante, por favor?
Harry, may I speak to you for a moment please?
Harry, posso falar contigo um momento?
Dad, may I speak to you for a moment?
Pai, posso falar um instante consigo?
Jack... May I speak to you for a moment?
" Há muito trabalho a fazer, e muitos homens a contratar.
May I speak to you for a moment?
Posso dar-te uma palavrinha?
May I speak to you for a moment?
Posso falar consigo?
Mr. Caputo, may I speak to you for a moment?
Sr. Caputo, podemos falar um minuto?
May I speak to you for a moment privately?
Posso falar consigo em privado?
- Alex. May I speak to you for a moment?
- Alex, posso falar consigo?
May I speak to you for a moment?
Posso falar um momento consigo?
May I speak to you just for a moment?
Posso falar-lhe, rapidamente?
I'd like to speak to you for a moment in private if I may?
Gostava de falar contigo em particular. Por favor.
what are you two doing here your son and i were just playing you are done for this evening it is late get into your pajiamas daddy hiro go to bed may i speak with you for a moment
O que estão os dois a fazer aqui? Eu e o seu filho estávamos só a brincar. Por hoje já chega.
Sir, may I speak to you for a moment?
Posso lhe falar por um momento?
May I speak to you alone for a moment, please?
Posso falar contigo sozinha um momento, por favor?
Mrs. Hodge, may I speak to you privately for a moment?
Sra. Hodge, posso falar consigo em privado por um momento?
May I come inside and speak to you for a moment?
Posso entrar e falar consigo por uns instantes?
May I speak to you for a moment?
Posso falar consigo num instante?
Barbara, may I speak to you for a moment?
Não me importo, se não apreciar. Entre.