Mcguire translate Portuguese
389 parallel translation
If you can do better, why should Mr. McGuire object?
Se te podes melhorar, Sr. McGuire não se oporá.
The McGuire slogan is to get there on your feet, not your face.
O lema do McGuire é chegares lá pelo pé, não pela cara.
Danny McGuire's.
No do Danny McGuire.
Why, no, Mr. McGuire.
Não, Sr. McGuire.
Old hard way McGuire.
O velho McGuire do caminho duro.
I don't believe I've been in a honky-tonk place like McGuire's for 40 years.
Acho que não ia a um clube como o do McGuire há 40 anos.
I like Danny McGuire's Place and you two there every night.
Gosto da Casa McGuire e de vos ver todas as noites.
We saw you, quite by accident, at Danny McGuire's Place last night.
Vimo-la, por acaso, no Bar do Danny McGuire, ontem.
- Well, this is Mr. McGuire.
- Bom, este é Sr. McGuire.
This guy is with us, Mr. McGuire.
Esse tipo veio connosco.
This is Mr. McGuire.
Sr. McGuire.
- Mr. McGuire.
- Sr. McGuire.
Mr. McGuire.
Sr. McGuire.
- Mr. McGuire...
- Sr. McGuire...
And because you work at Danny McGuire's, I want you there.
E, como trabalhas no Danny McGuire's, quero-te lá.
That's what the ads read. "Come to Danny McGuire's to see Rusty Parker."
É o que dizem os anúncios. "Vão ao Danny McGuire's ver a Rusty Parker."
- Nice to see you, Mr. McGuire.
- Prazer em vê-lo, Sr. McGuire.
Beauty like hers demands things, Mr. McGuire :
Uma tal beleza exige coisas :
That is a picture of Rusty's grandmother, Mr. McGuire.
É a fotografia da avó da Rusty, Sr. McGuire.
It was wrong for her... as Danny McGuire's is wrong for her granddaughter.
Era o ambiente errado tal como o Danny McGuire's é errado para a neta.
I wouldn't be too sure about that, Mr. McGuire.
Não teria tanta certeza, Sr. McGuire.
Watching you at McGuire's, I'm amazed how well you handle the space.
Depois de a ver no McGuire's, espanta-me como se adapta ao espaço.
Wait a minute, Danny McGuire!
Um momento, Danny McGuire!
There isn't any room in Danny McGuire's for any big shot.
No Danny McGuire's, não há lugar para importantes.
So if you wanna see me again, Danny McGuire... you can just come to Broadway... to a big show!
Se queres voltar a ver-me, Danny McGuire vai a Broadway para um grande espectáculo!
- McGuire know you came here?
- O McGuire sabe que veio cá?
A Mrs. Verna McGuire.
Sr.ª Verna McGuire.
Signed, Captain McGuire. "
Assinado, Capitão McGuire.
Mrs. McGuire likes it if we stack our magazines.
A Sra.McGuire gosta se juntarmos as revistas.
Well, we like surprises, Mr. McGuire.
Nós gostamos de surpresas, Sr. McGuire.
What's with this "Mr. McGuire"?
Por que sr. McGuire?
Careful, McGuire.
Cuidado, McGuire.
Who do you work for, Miss McGuire?
- Para quem trabalha, Srª McGuire? - Trabalho para mim.
Attention, Officer McGuire.
Atenção, agente McGuire.
He tried tο call the pοlice - nοrmal desire fοr punishment.
Os apontamentos do Dr. McGuire. Diz-lhe o seu pai : "Entrei em casa, estava tudo às escuras."
- Uh, that's, uh, Maria McGuire.
- Esta é, Maria McGuire.
Her name is Maria McGuire.
O seu nome é Maria McGuire.
- McGuire.
- McGuire.
I want you to run a make on a guy named Reynaldo McGuire.
Queria que desse uma vista de olhos num tipo chamado Reynaldo McGuire.
Sergeant Bernie called, said that Reynaldo McGuire... was arrested on the 17th for a GTA.
O Sargento Bernie ligou, disse que esse Reynaldo McGuire... foi preso a 17 por uma GTA.
Lizzie McGuire, you are an outfit repeater!
Lizzie McGuire, tu és uma imitadora!
McGuire!
McGuire!
Ladies and gentlemen, uh, Lizzie McGuire.
Senhoras e senhores, uhmm, Lizzie McGuire.
Oh, um, I'm Lizzie McGuire, and this is my friend Gordo.
Oh, uhm, eu sou Lizzie McGuire, e este é o meu amigo Gordo.
Hey, Gordon, McGuire, did you not hear me say "head check"?
Ei, Gordon, McGuire, Vocês não ouviram eu dizer "contagem de cabeças"?
Feel better, Signorina McGuire.
Passe bem, Signorina McGuire.
You rest up, McGuire.
Descanse, McGuire.
- I'd love to, Mrs. McGuire.
- Eu adoraria, Sra. McGuire.
You, Lizzie McGuire, are actually presenting an award at the lMVAs with Paolo?
Tu, Lizzie McGuire, vais apresentar um prémio no IMVA com Paolo? Não.
Goodbye, Lizzie McGuire.
Tchauzinho, Lizzie McGuire.
How is Lizzie McGuire living this fantasy and I can't even get an Italian boy to buy me a plate of spaghetti?
Como Lizzie McGuire está a viver este conto de fadas E eu nem consigo que um italiano me pague um prato de spaghetti?