Metric translate Portuguese
240 parallel translation
We have many acres of carp, we produce 150 metric tons a year.
Temos muitos acres da carpa, produzimos 150 toneladas métricas por ano.
Mass is about 11,000 metric tonnes.
cerca de 11 mil toneladas métricas.
- About 2,000 metric tonnes.
- Cerca de 2 mil toneladas métricas.
Sprayed metric of the dead season of eastern dovecotes.
Métrica pulverizada da estação morta dos pombais orientais.
Metric Investigation Unit.
Unidade de Investigação Métrica.
A set of Sears'best metric tools.
Uma caixa de ferramentas.
They've gone back to metric without telling us.
Voltaram ao sistema métrico sem nos avisar.
I believe you'll find that works out to 20 million per metric ton, Mr Tan.
Julgo isso resultará em 20 milhões por tonelada métrica, Sr. Tan.
I always wanted an excuse to buy me a set of metric tools.
Sempre quis uma desculpa para comprar ferramentas métricas.
I'll tell you one thing- - the kids are learning the metric system here- - kilos, grams, that sort of thing.
Digo-vos uma coisa. Os miúdos aprendem o sistema métrico. Quilos, gramas, esse tipo de coisas.
Delicious But Deadly and Here Comes The Metric System.
"Deliciosamente Pintado mas Mortal" e "Aqui vai o Sistema Métrico".
- They've got the metric system, they don't know what a pound is,
Lá usam o sistema métrico, sabiam lá que porra era essa.
- Because of the metric system,
Por usarem o sistema métrico?
The Bok'Nor had just delivered 14 metric tons of golside ore to the Regulon system.
A Bok'Nor tinha acabado de entregar 14 toneladas métricas de minério no sistema Regulon.
The metric system, for the love of god!
O sistema métrico, pelo amor de Deus!
Like switching to the metric system.
Como mudar para o sistema métrico.
The metric system is the tool of the devil!
O sistema métrico é a ferramenta do Diabo!
Who keeps the metric system down?
Quem evita o sistema métrico?
I can't make hide nor hair of these metric booby traps.
Não consigo compreender estas armadilhas métricas.
It could be anywhere from 500 to... 1,000 metric tons.
Poderá estar entre 500 até... 1000 toneladas métricas
Seven metric tons of ultritium explosives, eight tetryon pulse launchers and 10 isomagnetic disintegrators.
Sete toneladas de explosivos de ultritium, oito foguetes de tetrion e dez desintegradores isomagnéticos.
There are almost 4 metric tons of rock blocking our way.
Temos quase 4 toneladas métricas de rocha a bloquear-nos a saída.
and the one what to oppose here? any barrier, any metric one.
- Não há barreiras nem distância.
He weighs a metric ton. His name : Fat Bastard.
Pesa uma tonelada e chama-se Estupor Disforme.
Over 50 metric tons worth over $ 9 trillion US dollars.
Mais de 50 toneladas métricas com um valor de 9 trilhões de dólares.
me I do doesn't acquire the idea anything doing. I am superior creature, I can count in memory of metric among planets with proximity for centimeter... how blackhead no I can summarize line 58A initially?
Eu não entendo isto, eu sou um ser superior Eu posso calcular uma órbita decadente... da lua com um erro de uma polgada.
Not only are the trains now running on time... they're running on metric time.
Excelente! Os comboios não só andam a horas como andam no tempo métrico.
She was 46 meters, 92 metric tons, powered by a third-generation ion drive, and equipped with a transpectral imager.
Ela tinha 46 metros, 92 toneladas métricas, movido por uma unidade de íons de 3ª geração, e equipada com uma imagem transpectral.
- 700,000 metric tons. 15 Decks, Computer systems augmented with bio-neural circuitry.
700.000 toneladas... 15 Deques, Sistema do computador aumentado com circuitos bio neurais.
- Metric?
- Métrica?
There's nails and screws and... one of those metric socket sets, a plier.
Ele não engoliu um prego. Estamos a falar de quilos de equipamento.
- You gotta love that metric system.
- Deve adorar o sistema métrico.
Five million metric tons, reinforced hull plating protected by covariant shielding, neutronic weaponry.
Cinco milhões de toneladas métricas, cercada por um casco reforçado protegido por um escudo covariante, e armamento neutrônico.
That adds up to several metric tons a year, sir.
O que totaliza várias toneladas cúbicas por ano, meu coronel.
They'll sell off the cargo in a friendly port. 780,000 metric tons of gas oil against a $ 2 million fine for the oil company which their profits from the sale will cover.
Vão vender a carga num porto neutro. 780.000 toneladas de petróleo contra uma multa de $ 2 milhões para a empresa petrolífera cujos lucros da venda vão cobrir.
They process more than 8,000 metric... 8,000 metric tons of tylium per second at 94 percent thermal efficiency.
Eles processam mais de 8 mil toneladas... métricas de Tylium por segundo á 94 % de eficiência térmica.
These bags must weight a metric ton. I'm getting exhausted just watching you guys carry them.
Estas malas devem pesar uma tonelada Fico cansado só de vos ver a transportarem-nas.
I also thought the metric system would catch on.
Também pensei que o sistema métrico ia vingar.
I only deal in U.S. pounds. None of that faggot metric crap.
Eu só lido com libras U.S. Nada dessa mariquice do sistema métrico.
OK, for those who are metric, we're gonna go metric.
De preferência bastante jovem.
We're metric, aren't we, in Britain? There is metric. Centigrade's coming up.
A sua maior inspiração é a sua fascinante esposa, Marie Madeleine, uma actriz e estrela da série de TV mais popular do Senegal.
- Oh, stupid metric system.
- O estúpido do sistema métrico!
I'm much lighter metric.
Sou mais leve pelo sistema métrico.
I calculate platform mass at 12. 9 metric tons. Consistent with the one on P4X - 233.
Calculo que a massa da plataforma tenha 12,9 toneladas metricas, o que e similar à de P4X233.
- It's been brought to our attention that of the 8500 metric tons of gold that are stored there, only 1000 remain.
- Tomámos conhecimento que das 8.500 toneladas de ouro lá armazenadas, só existem 1000.
There used to be 8500 metric tons of gold there.
Havia lá 8.500 toneladas de ouro.
They move 50 metric tons a month!
Passam 50 toneladas por mês!
She could haul a million metric tonnes at warp 4.5.
Podia transportar um milhão de toneladas métricas em warp 4,5.
Go to maximum warp. You're hauling 30,000 metric tons.
Está arrastando 30.000 toneladas métricas.
And I will use the metric system with every cubic milliliter of blood in my...
E utilizarei o sistema métrico em cada mililitro cúbico de sangue do meu...
Right, the metric system.
Isso, pelo sistema métrico.