Michi translate Portuguese
91 parallel translation
And what does michi mean?
O que significa michi?
You'll stay with me and my roommate Mishi until you get a houseboy job.
Ficas comigo e com Michi até conseguires trabalho.
I can't impose on Mishi and Sally any longer.
Não me posso continuar a impor a Michi e Sally.
Then Mishi tells me he still doesn't even know my name.
E o Michi disse-me que ele nem sequer sabe o meu nome.
Hey, Moochy, I go to your place just now, and there's no one there... and the door is unlocked, so I go in and make myself a cheeseburger, okay?
Oi Michi, fui a tua casa agora e não estava ninguém, a porta estava aberta, por isso fiz um hambúrguer para mim, ok?
Let me talk to Michi.
Deixa-me falar com a Michi.
Michi, it's daddy.
Michi, é o papá.
Hey, Michi...
Ei, Michi...
Michi
Michi
Michi, what do you think is going on?
Michi, o que você acha que está fazendo?
Michi...
Michi...
- Michi Yamana.
O Michi Yamana
- Yeah, Michi Yamana. Dick.
- Sim, o Michi Yamana, idiota!
Lay in the vast fields they will pass each other
Das florestas e das guerras oohara no Repousam no vasto campo ano michi arukeba surechigau
Michi!
Michi!
Hi Gabi, it's Michi.
Oi Gabi, é Michi.
- Hi Michi!
- Oi, Michi.
Look Michi, you have to somehow get back to Kitzstern.
Olhe Michi, tem que arrumar alguma forma para voltar - para Kitzstern.
Michi, don't hang up!
Michi, não desligue!
Michi?
Michi?
Michi, were you bitten?
Michi, onde foi mordido?
Michi, don't get worked up.
Michi, não seja sentimental.
Michi, I didn't tell you so as not to hurt you.
Eu não te disse para não te magoar.
Michi, the roof.
Michi, o telhado.
Michi, tell me, your folks, don't they say anything?
Diz-me uma coisa.. em tua casa,.. .. tua familia.. não te dizem nada..?
Michi?
- Micky!
Michi, since Cristina's aunt is here, could you set another place.
Como veio a senhora, a tia.. de Cristina..... põe outro talher, e depois diz a elas que venham..
He told Michi.
Ele disse à Michi.
Of course I tried to keep Michi from the worst of it.
É claro que protegi a Michi disso.
I'm gonna buy Michi a Christmas present.
Vou comprar um presente de Natal para a Michi.
I'm bringing the money home for her, - and for Michi, you idiot.
Vou levar o dinheiro para casa para ela, e para a Michi, seu idiota.
I got a present picked out for Michi.
Já escolhi um presente para Michi.
Michi.
À Michi.
I promised Michi a piano in my head.
Na minha cabeça prometi um piano à Michi.
Michi Kakutani will flip for this, and she hates everything.
A Michi Kakutani até vai dar saltos, e ela detesta tudo.
Michi, this is Sara.
- Michi, esta é a Sara.
Michi does these suicide watch hikes off the books.
O Michi procura por corpos fora do horário de trabalho.
Hey, Michi, what happened?
Michi, o que aconteceu?
Michi.
Michi.
Michi, you said if they bring a tent, it means they're not sure.
Michi, disseste que quem traz uma tenda, não tem a certeza.
Don't tell me you believe in yurei?
Não me digas que acreditas em Yurei, Michi.
We'll tell Michi.
Contaremos ao Michi.
But Michi said noon.
Mas o Michi disse ao meio-dia.
- Michi?
- Michi?
Michi was right.
O Michi tinha razão.
Michi?
Michi? !
- Mishi!
Michi!
I'm gonna go over and look at this Michi Moon display.
Vou ali ver a Michi Moon.
Michi...
- Michi...
- Michi...
- Michi...
Michi...
Meu Deus.