English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ M ] / Minion

Minion translate Portuguese

174 parallel translation
Minion!
Sonsa!
Minion, thou liest.
Sonsa, mentes.
You're a minion.
Você é um subalterno.
A brilliant one but still a minion.
Uma segunda brilhante, mas um segundo.
- Oh, just a minion minioning.
- Um esbirro, a esbirrar.
Zuul was the minion of Gozer.
Zuul era o seguidor de Gozer.
The devil and his minion.
O diabo e seu ajudante.
Come, Adam's alter ego and Lilith's minion.
Vamos a isto, sucedâneo de Adam, servidor de Lilin.
Meg, Meg, Meg, my sweet deluded little minion.
Meg, minha doce e iludida serviçal.
The minion is called the Vessel, and he bears this symbol.
O ajudante é chamado o Receptor... E tem esta marca.
This minion stood upon her chastity, upon her nuptial vow, her loyalty, and with that painted hope she braves your mightiness.
Esta inferior alardeou a sua castidade e pelos votos do casamento, a lealdade ; é isso que enfrenta a tua grandeza.
Next thing you know... Next thing you know, you're a minion.
De repente... quando dás por isso...
I'm a minion.
Eu sou uma Maria Amélia.
And I'm a minion.
- E sou uma Maria Amélia.
Maybe that's because she's a minion of the Antichrist.
Se calhar é porque é um soldado do Anticristo.
Now fetch me your master like a good little minion.
Traga seu mestre, como um bom servil.
- Thank you, Minion.
- Obrigado, Minion.
We need a brain.
Precisamos do cérebro, Minion.
What he needs?
Que é que ele precisa, Minion?
No-talk in riddles, Minion.
Fala claro, Minion. Estou a assar debaixo destas luzes.
Ingenious, Minion.
Brilhante, Minion. Obrigado.
In UNTUK do not believe anymore.
Já não acredito nisto, Minion.
Minion?
Minion?
Now I have for you g. Minion.
Garanto-te, a partir de agora é Sr. Minion.
Alexander Minion.
Alexander Minion.
So the Minion who is evil?
Então o Minion é que é o mau. - Sim.
- Dalam then? - Stopped the Minion di army of robots.
la deter o Minion.
Minion must be stopped.
- Minion tem de ser detido.
Now we stop Minion.
Vamos lá deter o Minion.
- serious problems, g.
Um problema, Sr. Minion.
Minion.
Um grande problema.
Minion.
Minion!
Is already on the way.
Já vêm a caminho, senhor. Minion?
You're probably Minion.
E você deve ser o Minion.
EAS-is to demonstrate, Minion. Presents a demonic child.
Minion, acho que agora era uma boa altura... de ver uma demonstração dessas maravilhosas crianças demoníacas.
Lower the saya.
Minion! Diga-lhes que me ponham no chão.
So rack your minion brains and tell me everything you saw when you were spying on Buffy and her wacky pals.
Usem o cérebro e digam tudo o que viram... ao espionar a Buffy e os seus amigos.
Starring Minion... and Carmenita...
Com Minion... e Carmenita...
Actually, Carmen wants a word with Mr. Minion.
Na verdade, a Carmen quer dar uma palavrinha ao Sr. Minion.
Minion is practicing a 4-part harmony.
O Minion está a praticar uma harmonia de 4 partes.
Okay. Thanks, Minion.
Obrigado, Minion.
Judging by this, you guys are prime minion material.
A julgando por isto, são disciplos muito bons.
You are the minion.
Tu és o servente.
Floop and Minion!
Floop e Minion!
Yet fear her, O thou minion of her pleasure.
Ela te mantém para esse propósito, que a habilidade dela Possa causar uma desgraça ao tempo, e malditos minutos matar. E contudo tenhas medo dela, a favorita do seu prazer ;
Gwildor you minute minion.
Minorca...
You're a minion.
és uma Maria Amélia. és uma Maria Amélia.
- Minion, Floop here.
Minion! Fala o Floop.
Never send a minion to do a god's work.
Nunca se deve mandar um empregado fazer o trabalho de um deus.
Sweet, lumpy minion.
És o único que entendes.
How you doing, Minion?
Como vais, Minion?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]