English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ M ] / Montego

Montego translate Portuguese

19 parallel translation
Last year, uh, I was in Montego Bay with some friends.
O ano passado, eu estava na Baía de Montego com alguns amigos.
Oh, these are players. Meet Sonny Bates. Rico's Montego Bay by way of Brooklyn, and I brought'em here to do some business with you.
Estes são os homens, Sonny Bates e Rico de Montego Bay.
I used to spend some time at StarJam in Montego.
Cumpri pena na Starjam em Montego.
Strangely enough, Baldrick, it was Pope Gregory IX, inviting me for drinks aboard his steam yacht "The Saucy Sue", currently wintering in Montego Bay with the England cricket team and the Balinese Goddess of Plenty.
Bastante estranho, Baldrick, era o Papa Gregório IX, a convidar-me para umas bebidas a bordo do seu iate a vapor "The Saucy Sue", correntemente atracado na baia Montego com a equipa inglesa de cricket e a deusa da fartura do Bali.
TWA Flight 210 to Montego Bay and Kingston is now boarding at Gate 16.
O Voo 210 da TWA para Montego Bay e Kingston está a embarcar na Porta 16.
Remember the starfish at Montego Bay?
Lembra-se da estrela-do-mar em Montego Bay?
The trip to Montego Bay.
A nossa viagem até Montego Bay.
WOMAN : The captain has turned on the fasten seat belt sign for our arrival in Montego Bay where, as you know, the weather is always perfect.
Senhora e senhores o comandante pede para colocar os cinto Para a nossa chegada em Montego Bay Onde. como vocês sabem.
1 875 Montego Canyon.
Montego Canyon, 1875.
Now, like my granny used to say in her tarpaper shack on Montego Bay : " If you want a box hurled into the sun...
Como dizia a minha avó na cabana dela, na baía de Montego, se queremos mandar uma caixa ao Sol,
That's the postal zone where it seems the package was sent from. Montego bay, jamaica.
O estranho é que o pacote foi enviado de Montego Bay, Jamaica.
Try contacting the montego bay police.
Entre em contato com a polícia de Montego Bay.
Key Largo, Montego
Key Largo, Montego.
The lady, Jan Levinson, wanted to go to Montego Bay.
A senhora, Jan Levinson, quis ir para Montego Bay. Levaste a Dama do Gelo?
Oy vay z'mir! But I do well though. I make a living.
Key Largo, Montego...
Sweet ego of Montego!
Santo ego de Montego!
- I'd go to Montego Bay, Jamaica.
- Eu iria a Montego Bay, na Jamaica.
And we gonna sail to Montego Bay.
E vamos velejar até Montego Bay.
Her ID was on the body as well as a hotel key for Chancla West, an all-inclusive resort in Montego Bay.
A identidade estava com o corpo e uma chave do hotel Chancla West, um resort com tudo incluso em Montego Bay.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]