Nikolaj translate Portuguese
30 parallel translation
Karenin Nikolai GRITSENKO
Karenin Nikolaj GRIZENKO
You see me again soon, Nikolaj - - And then we get one to look at that hand.
Vemo-nos em breve, Nikolaj e alguém irá dar uma vista de olhos a essa mão.
- Is Nikolaj Torp here?
- O Nikolaj Torp está aqui?
Nikolaj, how are you?
Nikolaj, como estás?
This is Carl, Johanne, and Nikolaj.
Carl, Johanne e este é o Nokolaj.
They're watching TV. - Nikolaj's asleep.
Os mais velhos vêem televisão e o Nikolaj dorme.
Nikolaj!
Nikolaj!
Nikolaj is having a fever.
O Nikolaj está com febre.
Nikolaj fell ill last night.
O Nicholae está doente.
My son Nikolaj fell ill last night.
O meu filho Nicholas, adoeceu ontem.
- To see Nikolaj.
- Quero ver o Nicholas.
Nikolaj woke up. He's got a fever.
- O Nikolaj continua com febre.
I'm going to check in on Nikolaj.
- Quero só ver o Nikolaj. - Sim.
No. That's Nikolaj's.
É do Nikolaj.
- Yes. Nikolaj, I'll be back in a moment
Nikolaj, vou apanhar de ar.
You said that Nikolai had a cold... and with a sore throat for a couple of weeks.
Disseram que o Nikolaj estava constipado e com dores de garganta há já uns tempos.
But I would like to do a kidney biopsy on Nikolaj...
Mas ainda gostaria, de fazer uma biópsia ao Nikolaj.
That's why I want to do a biopsy of Nikolaj's kidneys as soon as possible.
Pois, é por isso que gostava de fazer uma biópsia ao rim do Nikolaj, agora.
She poisoned Nikolaj...
Ela envenenou o Nikolaj.
- Thank you for Nikolaj
- Obrigado por ajudares o Nikolaj.
- Nikolaj ended up in hospital.
- O Nikolaj vai sair do hospital.
- Nikolaj is back?
- O Nikolaj já voltou?
- Nikolaj is coming home tonight.
O Nikolaj volta para casa hoje.
- Buying a present for Nikolaj.
A comprar um presente para Nikolaj.
When I was Nikolaj's age I was in the hospital, too.
Quando tinha a idade do Nikolaj, também estive no hospital.
I was just thinking about Nikolaj.
Pensei nisso por causa do Nikolaj.
Hi, Nikolaj.
- Olá.
We have presents for you.
Temos prendas para ti, Nikolaj.
Nikolaj, Mette, and I lived with this for a few weeks.
Nikolaj, Mette e eu sentimos isso em poucas semanas.
When Nikolaj was in the hospital...
Quando o Nikolaj chegou ao hospital...