English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ N ] / Nitroglycerin

Nitroglycerin translate Portuguese

121 parallel translation
They were lowering a torpedo of nitroglycerin.
Estavam baixando um torpedo de nitroglicerina.
- What? - They're loading # 8 with nitroglycerin.
Estão a carregar o número oito com nitroglicerina.
- I know. Nothing in my contract says I'll fly nitroglycerin.
- O meu contrato não me obriga a isso.
He's carrying nitroglycerin.
Leva nitroglicerina.
I told you to leave that nitroglycerin alone.
Disse-te para deixares em paz a nitroglicerina.
You got any nitroglycerin with you?
Levas nitroglicerina contigo?
Those suitcases must've been loaded with nitroglycerin.
Aquelas maletas deviam estar carregadas de nitroglicerina.
Any pain or shortness of breath, pop one of these nitroglycerin tablets under your tongue.
Qualquer dor ou respiração curta ponha um destes tabletes de nitroglicerina debaixo da sua língua.
Instead, they got five gallons of nitroglycerin and two professional killers.
Em mudança, receberam cinco galões de nitroglicerina... e dois assassinos profissionais.
So is nitroglycerin.
Nitroglicerina também é.
So, Baron, you say that the nitroglycerin will arrive at the construction site tomorrow morning.
Então Barão, diz-me que a nitroglicerina vai chegar à construção amanhã de manhã.
They just brought up the nitroglycerin, and Joshua has another set of blueprints which he keeps under lock and key.
Acabam de trazer a nitroglicerina, Joshua tem outro conjunto de plantas que mantém numa pasta fechada.
Ingenious, is it not, Mr. Smart, placing nitroglycerin inside the bricks and cementing them into designated areas of the building?
Genial, não é, Mr.Smart? Coloco a nitroglicerina dentro dos tijolos ocos e coloco-os em pontos específicos do edifício.
Nitroglycerin!
Nitroglicerina!
Remember, it's nitroglycerin.
Lembrem-se, é nitroglicerina.
First, some nitroglycerin.
Primeiro, nitroglicerina.
Similar to a nitroglycerin.
Parecido com a nitroglicerina.
NITROGLYCERIN IS ALSO COLORED A VERY PALE BLUE.
- A nitroglicerina também é azulada.
THIS IS NITROGLYCERIN.
- Isso é nitroglicerina.
It's a nitroglycerin base.
É uma base de nitroglicerina.
So, this is nitroglycerin.
- Então, isto é nitroglicerina.
Nitroglycerin.
Nitroglicerina.
You couldn't hear a dump truck driving through a nitroglycerin plant.
Tu nem consegues ouvir um camião de nitroglicerina.
Three parts dynamite with a nitroglycerin cap.
Três partes de dinamita com uma pica de nitroglicerina.
WHERE IS THE NITROGLYCERIN I LEFT HERE FOR SAFEKEEPING?
- Que inteligente que és! Onde está a nitroglicerina que pedi para guardarem?
In 3, the lady with pulmonary edema gets Lasix and a nitroglycerin drip.
Na 3 a senhora do edema pulmonar toma Lasix e nitroglicerina.
- What do you need? Elsie, she wants nitroglycerin.
E a Elsie... quer nitroglicerina.
Add nitric acid, you've got nitroglycerin.
Acrescenta-se ácido nítrico e obtém-se nitroglicerina.
In the basement, you're gonna find some bathtubs that have been used very recently to make large quantities of nitroglycerin.
Na cave, estão algumas banheiras que recentemente foram usadas para fazer nitroglicerina.
You are now firing a gun at your imaginary friend near 400 gallons of nitroglycerin!
Estás agora a disparar uma arma ao teu amigo imaginário perto de 1500 litros de nitroglicerina!
Nitroglycerin, Mr. Garrett.
Nitroglicerina, Sr. Garrett.
No, you say that... and then you go with your big nitroglycerin box... and you never come back.
Não, você fala por falar. Depois você vai-se embora, com a sua caixa grande de nitroglicerina... e nunca mais volta.
Oh, gunpowder, nitroglycerin, notepads, fuses, wicks, glue, and... Paper clips.
Pólvora nitroglicerina, blocos de notas fusíveis, pavios, cola e clipes.
That's nitroglycerin. Don't move.
É nitroglicerina.
Hey, too bad we don't have some nitroglycerin, eh, Milo?
Pena não termos nitroglicerina, não é, Milo?
An Algerian-born terrorist named Reda Nessam was arrested at the Canadian border yesterday with a U-Haul containing 10 two-ounce jars filled with nitroglycerin.
Um terrorista argelino chamado Reda Nessam foi preso na fronteira canadiana ontem com um U-Haul que continha garrafas cheias de nitroglicerina.
H-5... and three molecules of NO-3 nitroglycerin... the explosive component of dynamite.
H-5... e três moléculas de NO3... Nitroglierina. O composto explosivo da dinamite.
Nitroglycerin-tipped.
Um murro de Nitroglicerina.
Because I put nitroglycerin into your drip.
Porque eu pus nitroglicerina no seu soro.
Nitroglycerin himself.
A própria nitroglicerina.
This is a photograph of the nitroglycerin medicine that would have saved his life... if it hadn't been kept from him.
Esta é uma fotografia do medicamento do Alan Milliken que lhe podia ter salvado a vida, se não tivesse sido afastado das mãos deles.
His nitroglycerin was just an arm's length away, but someone kept it from him.
A nitroglicerina estava a curta distância dele, mas alguém a afastou do Milliken.
Nitroglycerin.
Nitroglicerina!
It sweats nitroglycerin.
Transpira nitroglicerina.
Any of you ever hear about the guy who invented nitroglycerin?
Algum de vocês ouviu falar do gajo que inventou a nitroglicerina?
Cordite is a compound used in ammunition, which is comprised of nitroguanidine, nitrocellulose, and nitroglycerin.
Cordite é uma mistura usada em munição e composta por nitroglicerina, nitrocelulose e nitroguanina.
I AM SAYING IT IS NITROGLYCERIN.
E nitroglicerina.
IT'S NITROGLYCERIN. NITRO-
Nitro...
You're sittin'on nitroglycerin.
Xerife...
In 3, the lady with pulmonary edema gets Lasix and a nitroglycerin drip.
Lasix e nitroglicerina na veia.
He's in pulmonary edema. - Sublingual nitroglycerin and start a drip.
Os pulmões estão cheios de fluido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]