English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ O ] / Orlok

Orlok translate Portuguese

26 parallel translation
"Count Orlok, His Grace... from Transylvania... wishes to purchase a nice house in our little town..!"
O Conde Orlok - sua Senhoria... da Transilvânia desejaria adquirir uma bela casa na nossa cidade. "
"Quickly... bring my dinner I'm on my way to Count Orlok's castle!"
"Apressem a refeição - tenho de ir para o castelo do Conde Orlok!"
I've got Byron Orlok.
Além disso, tenho o Byron Orlok.
Monday, I sign the deal, based on having Byron Orlok.
Assinaram contrato porque eu tinha o Byron Orlok.
That's Byron Orlok over there.
Olhe, é o Byron Orlok.
Byron Orlok.
O Byron Orlok.
Good evening, Mr Orlok.
Boa noite, Sr. Orlok.
Marx Brothers make you laugh. Garbo makes you weep. Orlok makes you scream.
Os Irmãos Marx fazem-vos rir, a Garbo faz-vos chorar e o Orlok faz-vos gritar.
I open my eyes. I see Byron Orlok.
Acordo e vejo o Byron Orlok.
After you plug your show, you introduce Mr Orlok.
Depois de promover o seu programa, apresenta o Sr. Orlok.
After Mr Orlok says a few words...
Depois de o Sr. Orlok dizer umas palavras...
Mr Orlok.
Sr. Orlok...
Byron or Mr Orlok?
Trato-o por Byron ou por Sr. Orlok?
- Mr Orlok.
- Sr. Orlok.
Is Byron Orlok your real name?
Byron Orlok é o seu nome verdadeiro?
- Byron Orlok.
- Byron Orlok.
- Orlok.
- Orlok.
You won't be bothered there.
Ninguém o incomodará, Sr. Orlok.
- Is Mr Orlok here?
- O Sr. Orlok está cá?
Get Orlok out.
Tirem daqui o Orlok.
- Mr Orlok!
- Sr. Orlok!
And I am carving Max Schreck in his role as Count Orlok.
E eu estou a fazer Max Schreck no seu papel de Conde Orlok.
And then Orlok comes out at night, and the whole crew, he drinks their blood.
E, à noite, o Orlock sai. E a tripulação? Ele bebe-lhes o sangue.
In light of your dedication to service in these times of great unrest, and by the powers bestowed upon me by the Khan of Khans, as Vice Regent and Left Chancellor, I confer upon you the title of Orlok.
À luz do teu serviço dedicado nestes tempos conturbados e pelos poderes que me foram concedidos pelo Khan dos Khans, como Vice-rei e Chanceler-mor, concedo-te o título de Orlok.
A non-Mongol installing a non-Mongol as Orlok... it's so unusual.
Um não-mongol a ordenar Orlok outro não-mongol é bastante invulgar.
CAST : COUNT ORLOK HUTTER
Personagens

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]