Patek translate Portuguese
36 parallel translation
- Slow? That's a Philippe Patek.
- É um Philippe Patek.
Russ, remember that report from Dr. Patek in New Delhi?
Russ, lembra-se do relatório do Dr. Patek em Nova Deli?
It was just as much yours, Dr. Patek's and a dozen scientists worldwide.
Foi muito mais sua, do Dr. Patek e de muitos outros cientistas mundiais.
It's a Patek Philippe.
É um Patek Philippe.
Jesus, look at that watch! Is that a Patek Philippe?
Ena, que relógio.
A Patek?
Um Patek?
He had on a Patek Philippe... you know and a clothes.. he had been...
Ele tinha vestido... uma boa gabardina, estás a ver...
I mean, if they gave him a Patek Philippe or a Roger Dubuis....
Quero dizer, se lhe deram um Patek Philippe ou um Roger Dubuis...
- Ms. Troy- - yours most decidedly is not one of them.
O que é aquilo um Patek Filipino? Sim, é..
One Patek-Philippe Chronograph.
Um cronógrafo Patek Philippe.
He only wanted a Patek Philippe'cause that's what you wear.
Ele só queria um Patek Philippe, porque é o que tu usas.
But I love that Patek Philippe you're rocking.
E adoro esse Patek Philippe que estás a usar.
What is that, a patek philippe?
O que é aquilo um Patek Filipino?
Found a $ 20,000 patek philippe watch and wallet on the entry table along with the vic's keys.
Encontrei um relógio patek philippe que vale 20 mil e uma carteira e chaves na mesa da entrada
An old Patek-Phillipe.
Um Patek-Phillipe antigo.
Here we go. One Patek-Philippe chronograph.
Um cronógrafo patek-philippe.
The first one is a Patek Phillipe watch.
O primeiro é um relógio Patek Phillipe.
You mentioned a Patek Philippe with 24 complications at the Christmas party last year.
Acho que você falou de um Patek Philippe com 24 pinos na festa de Natal do ano passado.
It's a patek phillipe!
É um "Patek Phillipe!"
But he was wearing a solid gold Patek Philippe.
Mas estava a usar um Patek Philippe de ouro.
I threw that cheap-ass Rolex at mom and told her to get me a patek or I was going to Spain for christmas.
Atirei com aquele Rolex reles à minha mãe e disse-lhe para comprar-me um Patek, ou ia passar o Natal a Espanha.
You got a Patek Philippe?
- Tem um Patek Philippe?
Well, you're wearing a $ 20,000 Patek Philippe on your wrist, so that means whatever you do, it pays very well.
Você usa um relógio igual a $ 20.000 para o O que significa que tudo o que você ganha mais negócios
Well, you're wearing a $ 20,000 Patek Philippe on your wrist, so that means whatever you do, it pays very well.
Está a usar um relógio de 20 mil dólares, Patek Philippe, ora... isso significa que, seja o que lá o que for que você faça, ganha muito bem.
Patek Philippe.
Patek Philippe.
- Really?
Caso estivesses a pensar, um Patek Philippe.
Last year Avanti's top 20 executives were awarded an $ 80,000 Patek Philippe watch, and your buddy over there, he's wearing one.
No último ano, os 20 maiores executivos da Avanti foram presenteados... Com relógios Patek Philippe De 80.000, Dólares e o seu amigo,... está a usar um.
If he was wearing his grandfather's Patek Philippe, it's worth a fortune.
Se usava o do avô, era um Patek Philippe, vale uma fortuna.
A 1933 Patek Philippe.
Um "Patek Philippe", de 1933.
This is an 18-karat gold Patek Philippe 2484.
Este é de ouro de 18 quilates, um Patek Philippe 2484.
The last Patek 1563 went for 1.57 million.
O último Patek 1563 custou 1.570.000.
I've always liked Patek Philippe watches, though.
Sempre gostei de relógios Patek Philipp, no entanto.
I hired them once to get back a shamefully expensive Patek Philippe I foolishly left on the nightstand in Ras Al Khaimah after a dalliance with a lovely but very...
Eu contratei-os uma vez para reaverem um Patek Philippe vergonhosamente caro que estupidamente deixei numa cabeceira em Ras Al Khaimah depois dum caso com uma linda mas muito...
Now, in the case of the personal bequests, to my son, Christos, I leave my private aero plane, my collection of Patek Philippe wristwatches, my townhouse in London, and the apartment and associated yacht berthing in Marina di Portofino.
Agora, relativamente aos bens pessoais, ao meu filho, Christos... deixo o meu avião privado, a minha colecção de relógios de pulso "Patek Philippe"... a minha casa em Londres, o apartamento e... e o respectivo iate que está ancorado na Marina de Portofino.
In case you were wondering, a Patek Philippe.
Não é que importe, mas encontrámos o relógio do Forrest.
- Patek Philippe Tourbillon.
Patek Philippe Tourbillon.