English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ P ] / Pathfinder

Pathfinder translate Portuguese

84 parallel translation
The Pathfinder to Chicago and Seattle... is leaving at 2 : 00... West Gate, Track 13. Passengers for Pittsburgh...
O comboio para Chicago e Seattle, partirá às 2 : 00, portão oeste, pista 13.
Whistle up a Pathfinder squadron of Lancasters with 10-ton bombs.
Enviar um esquadrão Pathfinder de Lancasters e bombas de 10 toneladas.
He's our noaidi, our pathfinder.
É o nosso noaidi, o nosso pioneiro.
You've lost your pathfinder.
Perderam o vosso pioneiro.
We are in pursuit of a 1994 black pathfinder.
Estamos a perseguir um Pathfinder preto de 1994.
- A Pathfinder.
- O Pathfinder!
I hear you've been working on the Pathfinder Project.
Soube que você está trabalhando no Projeto Pathfinder.
Beginning with Mars Pathfinder in 1997, it has embarked on a decade of missions to scour the planet for signs of ancient life.
Começando com o Mars Pathfinder em 1997, empreendeu missões ao longo de uma década para revistar o planeta, em busca de vida antiga.
You know, a'92 Pathfinder.
Um Pathfinder de 92.
Pathfinder tried sending an unabridged version of my program.
Pathfinder tentou enviar uma versão integral de meu programa.
And this is the research lab, where most of Pathfinder's homework gets done.
E este é o laboratório de investigação, onde se realiza a maior parte da tarefa do Pathfinder.
You'll be no good to Pathfinder or Voyager.
Não será de utilidade para o Pathfinder ou a Voyager.
She would let me, let me go on for hours. She was fascinated by my work at Pathfinder and, uh... she didn't, uh... she didn't find any of it boring.
Ela estava fascinada por meu trabalho na Pathfinder, e, uh... ela não, uh... nada do que dizia a aborrecia.
If there's any chance Leosa did breach Pathfinder security, you need to tell your superiors.
Se existir alguma hipótese de que Leosa penetrasse a segurança da Pathfinder deve referi-lo a seus superiores.
Did he ever discuss his work at Pathfinder with you?
Alguma vez discutiu seu trabalho na Pathfinder com você?
I've been extremely busy- - the, uh, P-Pathfinder Project.
Tenho estado extremamente ocupado com o, uh, projecto Pathfinder.
Lieutenant Barclay, the Pathfinder Project... they didn't give up on us.
Tenente Barclay, projecto Pathfinder... eles não desistiram de nós.
Voyager to Pathfinder.
Voyager para Pathfinder. Responda Pathfinder.
Come in, Pathfinder.
Doutor que agradável surpre...
I am Pathfinder Neeyala.
Sou a exploradora Neeyala.
Pathfinder Neeyala.
Exploradora Neeyala.
Pathfinder, help him, please... his leg, we need help!
Exploradora, ajude-o, por favor... - A perna dele. Precisamos de ajuda!
Accomplish the task Pathfinder has laid out for you.
Execute a tarefa que a exploradora designou a você.
Forgive me, Pathfinder Neeyala, but I do not count you as unbiased.
Lamento, exploradora Neeyala mas não a considero imparcial.
Entreaties, Pathfinder.
Eu lhe suplico, exploradora.
I am pathfinder Neeyala
Sou a exploradora Neeyala.
Credit cards show him gassing up his'92 Pathfinder... along Routes 12 and 11, all the way up to Walden Falls... a pit stop of a town 20 miles northeast of Watertown.
Usou o cartão de crédito para atestar o jipe Pathfinder de 92 ao longo das Estradas 12 e 11, tendo seguido até Walden Falls, uma cidade 32 km a Nordeste de Watertown.
State Police found Kern's Pathfinder... at a shopping center outside of Walden Falls.
A Polícia Estadual encontrou o Pathfinder do Kern num centro comercial nos arredores de Walden Falls.
We're exploring new territory today, so it is fitting that this hearing is being held at Pathfinder.
Estamos explorando um novo território hoje, tanto que esta audição está sendo feita pela Pathfinder.
I am Pathfinder Neeyala.
Eu sou a pathfinder Neyala.
Neeyala's Pathfinder buddies?
Os companheiros pathfinder de Neyala?
The expectation was a Pathfinder vessel.
As expectativas eram de uma nave pioneira.
Yeah, it was a green Nissan Pathfinder, recent model.
Sim, era um Nissan Pathfinder verde, modelo recente.
I just crosschecked the Tek Zero 3 bidders against new Pathfinder owners.
Cruzei os compradores do "Tek-Zero 3" com proprietários de Pathfinders.
Okay, state troopers just spotted the Pathfinder heading west on US 20.
A patrulha estatal avistou o Pathfinder em direcção a oeste na US-20.
Since when does the Pathfinder come on a trading trip?
Desde quando o Pathfinder vem a um comércio de tribos.
Your daughter has become a woman, Pathfinder.
A tua filha tornou-se numa mulher guerreira do novo mundo.
The People of the Dawn have always had a Pathfinder.
O povo da madrugada, sempre teve um guerreiro do novo mundo.
The Pathfinder's daughter is not here.
A filha do Pathfinder não está aqui.
The Pathfinder told us to stay together... -... to get to the bay.
O Pathfinder disse-nos para ficarmos juntos para chegar á baía.
We'll go east as the Pathfinder said.
Sigam para Este, façam como o Pathfinder disse.
I will be your pathfinder if you let her live.
Eu serei o vosso guia. se a deixarem viver.
So you have become the Pathfinder for the Dragon People. Good.
Assim que te converteste no Pathfinder para o Povo do Dragão.
- This is for the next Pathfinder.
Isto é para o Pathfinder.
Like my father before me I became the Pathfinder to the People of the Dawn.
Como o meu pai antes de mim... eu tornei-me numa guerreira do novo mundo, para o povo da madrugada.
Last time I checked there's no way to physically affect them unless you're a... you're a pathfinder.
Que eu saiba não há como afetá-los fisicamente a não ser que seja... você é um Explorador.
He's a Pathfinder.
Ele é um Explorador.
You're a Pathfinder?
É um Explorador?
The Pathfinder to Chicago... and Seattle is leaving...
O comboio para Chicago e Seattle partirá...
I suppose you... consulted with some of your Pathfinder colleagues.
Suponho que tenha consultado algum de seus colegas do Pathfinder.
Pathfinder!
- Exploradora!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]