English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ P ] / Patrizia

Patrizia translate Portuguese

35 parallel translation
You have to take this orangeade to the lady of the house.
E depois leva este sumo de laranja a Miss Patrizia.
We had to wait for the lady of the house.
Porque Miss Patrizia nunca mais chegava.
Come and keep this charming boy company!
Patrizia, venha fazer companhia a um belo rapaz!
Patrizia, I assure you that was a traumatic experience!
Patrizia... Patrizia, te asseguro que foi uma experiência devastante.
Once you liked my stories, there you really believe?
Espere, Patrizia. Você costumava gostar tanto das minhas histórias.
Patrizia!
Patrizia.
Patriezia. Believe me, it has been a terrible experience.
Patrizia, te asseguro que foi uma experiência devastante.
Potrizia..... you always been a big temptation to me, like the devil.
Veja... você, Patrizia, tem sido uma grande tentação para mim, como o diabo.
I thought that you and Giuditta... Patrizia..... that you were the same thing.
E eu começo a pensar que esse Giudita e você, Patrizia, são a mesma pessoa.
Don't say anything.
Não diga nada, Patrizia.
Patrizia, I know it is getting late.
Me dei conta de que já é muito tarde.
I was talking to Patrizia and you took her place!
Enfim, eu estava falando com Patrizia e num instante depois era você.
From Veronica Franco to Patrizia Valduga, a representation of the feminine Eros.
De Verónica Franco a Patrícia Valduga, uma viagem pelo erotismo feminino.
It's for you. Someone named Patrizia.
- Papá, uma tal Patricia.
You see me doing okay, with Patrizia too, but I wouldn't be without your mother's help.
- Claro que é. Vês-me bem agora, tenho a Patrizia, mas não estava assim sem a ajuda da tua mãe.
- Patrizia, what do I care about your friend?
Patrizia, quero lá saber da tua amiga!
I knew Patrizia would find the right one.
Eu disse-lhe que a Patrizia encontraria o vestido certo.
- Go, Patrizia.
- Podes ir, Patrizia.
Patrizia, I care for you, but I'm not asking...
Quero-te bem, mas não estou a pedir-te.
Understand, Patrizia?
Entendes, Patrizia?
- Patrizia, you're back?
Patrizia, estás de volta?
Come here, Patrizia.
Vem, Patrizia.
It's important, Patrizia.
É importante, Patrizia.
My niece Patrizia, Don Pietro.
É a minha sobrinha, a Patrizia.
Patrizia, come with me.
Patrizia, vem comigo.
My name's Patrizia.
- Agradecia que não me tratasse assim. Chamo-me Patrizia.
SILENT VOICE Excuse me.
Desculpe, Patrizia.
- It wont take long.
Sinto muito, Patrizia.
Patrizia!
Patrizia!
Patrizia, wait!
Espere!
I even have a woman, her name's Patrizia.
Até tenho namorada, chama-se Patrizia.
People, Ðovaninijevoj pork is unrivaled.
Patrizia Laquidara.
Bye, Patrizia!
Adeus, Patrizia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]