Pga translate Portuguese
33 parallel translation
A PGA has two black dots, and a CrowFlight has a circle.
A APJG tem dois pontos negros, e a Crowflight tem um círculo.
What was the lowest round ever recorded in a PGA-sanctioned golf tournament?
- Dê o seu melhor. - Tudo bem. Qual foi o menor round já registrado em um torneio PGA de golfe?
I mean, how many cities have their own PGA Tour event?
Quantas cidades têm um evento como o "PGA Tour"?
- That's one way. - I'm P.G.A. Tour Pro Tom Kite.
Sou o golfista do PGA Tour, Tom Kite.
Just till I get my, uh, PGA tour card.
É arquitecto? Só até me darem a minha carteira profissional de golfe.
I gotta go to Florida next week to cover the PGA.
Na semana que vem, tenho que ir à Florida cobrir um campeonato de golfe.
This guy I know is going on that PGA tour.
Hà um tipo que vai fazer a digressäo da PGA.
Eventually, I was forced, I mean encouraged, to get my GED.
Acabei por ser obrigado, ou melhor, incentivado a fazer a PGA.
Piano lessons, SAT prep courses.
Lições de piano, cursos para as PGA.
My family has a place there, right on PGA West. It'll be great.
A minha família tem uma casa lá, mesmo em PGA West.
The PGA Tour.
O PGA Tour.
- I don't know. Try the PGA.
Experimente a Associação de Golfe.
Hey, Freddy! Freddy! How's it feel to leave the PGA to be Mr. Karen Darling?
Freddy, como é deixar a Associação de Golfistas para ser o Sr. Karen Darling?
I think I'm going to go watch Bob Tway vanquish Greg Norman in the'86 PGA championship.
Bob Tway acabar com Greg Norman no 86º campeonato de PGA.
Have you looked at his PGA tournament record?
Já olhaste para a folha dele dos torneios PGA?
Your PGA sponsorship could pay for our walk-in clinic, and the money you spend to fuel your two private jets could fund our air ambulance service for the next three years.
O seu patrocínio da PGA dá para pagar os custos da nossa clínica. E o dinheiro que usa para abastecer os dois jactos financiava o nosso serviço aéreo durante três anos.
While AtlanticNet Insurance has a marketing budget that is more than our pediatric ICU's and transplant unit's combined.
Apesar do seguro da Atlantic Net ter um orçamento de marketing que é maior do que as nossas UCI de pediatria e unidades de transplante juntas, o vosso patrocínio da PGA poderia pagar a nossa clínica de cuidados de saúde,
Your PGA sponsorship could pay for our walk-in clinic, and the money you spend to fuel your two private jets could fund our air ambulance service for the next three years.
e o dinheiro que gastam em combustível para os dois jactos privados poderia financiar o nosso serviço de ambulâncias aéreas durante os próximos 3 anos.
It's ea sports Tiger woods pga tour 11 for xbox.
É o "Tiger Woods PGA Tour 11" da EA Sports para a XBOX.
Africa, a tropical paradise with white, sandy beaches and PGA-rated golf courses.
África, um paraíso tropical com praias de areia branca e campos de golfe de competição.
Yeah, I need to practice for that PGA tourney.
Preciso de treinar para aquele torneio da PGA.
"Pga of America half century club."
PGA da América, clube de meio século.
I'm Kelly Tilghman with pga tour winner Brandel Chamblee.
Sou o Kelly Tilghman com o vencedor do PGA Tour, o Brandel Chamblee.
In his first pga tour event, he has a chance for redemption.
No seu primeiro evento do PGA Tour, tem a hipótese de se redimir.
He's never been defeated in a playoff on the pga tour, and Luke Chisolm, his first taste in extra holes.
Ele nunca foi derrotado numa partida de desempate, no circuito PGA. Para Luke Chisolm, é a primeira experiência nos buracos extra.
- NFL, NBA, the PGA,
- NFL, NBA, a PGA,
This isn't the PGA Tour, Simon.
Isto não é o Tour da Associação dos Golfistas.
- What is this, the PGA?
- Mas isto é a PGA, ou quê?
Can't imagine the PGA would allow their players...
Não acho que o PGA permitiria que... Não, não.
No, no, not the PGA.
Não o PGA.
- PGA Championship Golf Course.
- PGA Championship Golf Course.
I like a PGA better.
Gosto mais das APJG.
I'm trying to make it on the PGA tour.
Estou a tentar entrar para a PGA.