English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ P ] / Photography

Photography translate Portuguese

845 parallel translation
Director of Photography Eduard TISSE
Director de Fotografia Eduard TISSE
Photography :
Fotografia :
PHOTOGRAPHY
FOTOGRAFIA DE
See about the photography.
Cuide das fotos.
Photography and newsreels.
Fotografia e notícias.
I hoped that perhaps he would interest himself in the welfare of our tenantry, as I do. But he became interested in photography on our honeymoon and since then it has become the major preoccupation of his life.
Esperava que se interessasse pelo bem-estar dos nossos rendeiros, mas interessou-se por fotografia durante a nossa lua-de-mel.
To win a prize at the Salon Photography in Brussels.
Ganhar um prémio no Salão de Fotografia de Bruxelas.
You remember Hans photography, you had?
Lembras-te da fotografia de Hans, que tinhas?
They immediately began work on a new phase of his photography.
Logo em seguida, começaram a trabalhar em uma nova grande etapa de reportagens fotográficas.
The joy of seeing the trees grow, resurgent outbreaks, He resurrected Sebastião passion for photography.
A alegria de ver as árvores crescendo e as fontes de água voltando fez renascer a vocação dele para a fotografia.
Rockets have changed, Photography has changed,
Os foguetes mudaram. A Cinematografia mudou.
PHOTOGRAPHY BY
Fotografia
Director of Photography S. URUSEVSKY
Fotografia - S.URUSSEVSKI
Director of Photography Vladimir RAPOPORT
Fotografia - Vladimir RAPAPORT
Photography by V. Nikolaev and E. Savelyeva
Fotografia V. Nikolaev e E. Savelyeva
For private photography, if you ask me.
Fotografia privada, na minha opinião.
Photography : Kiyomi Kuroda Music :
Cinematografia por Kiyomi Kuroda Música por Hikaru Hayashi
Photography by
Fotografia :
Director of Photography E. ROZOVSKY
Fotografia - E. ROZOVSKI
Director of Photography Vadim YUSOV
Fotografia - Vadime IUSSUPAF
DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY
DIRETOR DE FOTOGRAFIA
Photography shows the truth.
A fotografia é a verdade.
Director of Photography
Diretor de Fotografia
Raoul Coutard did the photography.
Raoul Coutard fez a fotografia.
Director of Photography D. SURENSKY
Fotografia D. SURENSKI
And then it will become something new because we cannot speak of a photography of these places.
E então se tornará algo novo porque não podemos falar de uma fotografia desses lugares.
Director of Photography Anatoly PETRITSKY
Fotografia - Anatoli PETRITSKI
Director of Photography Vadim YUSOV
Fotografia - Vadime IUSSAV
HENNING CARLSEN director of photography :
HENNING CARLSEN diretor de fotografía :
Director of Photography Anatoly PETRITSKY
Fotografia Anatoli PETRITSKI
Directors of Photography I. GUELEIN, V. ZAKHAROV
Fotografia : I. GUELEIN e V. ZAKHARAV
Director of Photography Leonid KALASHNIKOV
Direttore della Fotografia Leonid KALASHNIKOV
Poor photography.
Péssima fotografia.
Director of Photography K. RYZHOV
Fotografia - K. RIJOV
isabelle Moreau, photography department, please.
Gostaria de falar com Isabelle Moreau, se faz favor... do serviço fotográfico.
Director of photography : Ramón F. suárez
Diretor de Fotografia Ramón F. Suárez
Photography
Fotografia
It sorta was a very odd circumstances, uh, an amateur photography happened to be there at the time.
Foi tudo muito estranho, eh, por acaso estava lá um fotografo amador nessa altura.
NICEPHORE NIEPCE INVENTED PHOTOGRAPHY IN THIS VILLAGE IN 1822
NESTA VILA NICÉPHORE NIÉPCE INVENTOU A FOTOGRAFIA EM 1822
Your wife interested in, uh, photography, eh?
A sua mulher interessa-se por... humm... fotografia, hã?
- Photography?
- Fotografia? - Sim.
- Candid photography. - No.
- Uns "apanhados" em fotos.
Go on up. tell him to run you what they have. " So I went up and saw this. And it was beautiful photography.
Então eu fui e vi aquela fotografia linda, e coisas maravilhosas...
Then I said. "Oh. ifs. you know. wonderful. Jeez. the greatest photography."
E eu respondi que era uma maravilha, uma grande fotografia.
When in college, photography was my hobby.
Quando estudava na faculdade, a fotografia era o meu hobby.
But my photography gets me two square meals a day.
Mas a minha fotografia ajuda-me a pôr em casa 2 refeições por dia.
Director of Photography MANUEL COSTA E SILVA
DIRECTOR DE FOTOGRAFIA MANUEL COSTA E SILVA
Director of Photography Vyacheslav SHUMSKY
Fotografia - Viatchislaf CHÚMSKI
My wife's kid brother's a nut on photography too.
O irmão mais novo da minha mulher também é maluco por fotografia.
Such unanimity is a tribute to our photography.
Que unanimidade tocante.
Director of photography :
Diálogos de VLADIMIR LUGOVSKOJ

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]